-
(单词翻译:双击或拖选)
各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂第二系列《抛招接招》小节目,我是Juliet。
演员们精湛的表演技巧,演讲者妙语连珠的讲说.... 会博得满堂彩。反之,差劲低劣的则会招来喝倒彩。对此,有的人既不鼓掌示好也不喝倒彩,而是以沉默的态度来对待。除演出演讲之外,我们心里会抵触那些无用处的,不感兴趣的建议,意见等等。今天,我要抛出的1招说“欢迎”就适于上述情况。
我们先来听2个例子:
抛招-1:Fred's joke went over like a lead balloon. 费雷德的笑话没有引起一丁点儿反应。
抛招-2:I'm afraid my proposal1 to the committee will go over like a lead balloon. 我给委员会的建议大概是完全不会被接受的。
接招:在上面的2个例句中都用到了同一个词语:go over like a lead balloon。短语中go over是受欢迎的意思。Lead 就是铅,balloon就是气球,lead balloon就是用铅做的气球。作为习惯用语,this idiom is used in order to say that people did not like a remark, idea, joke etc that was supposed to be interesting or funny, or that they did not react at all,意思是指(笑谈,建议等)完全不受欢迎,没有引起人的任何反应。
我们下面再来看2个例子:
When I gave my speech to the club, I started off with a joke to get the audience in a good mood. But my joke went over like a lead balloon - nobody even cracked a smile. And it almost ruined the rest of the speech for me.
当我在俱乐部发表演说的时候,我一开始讲了一个笑话,想在听众当中制造一个好的气氛。但是,我的笑话没有引起任何反应,甚至没有一个人笑一笑。这几乎毁了我的整个演讲。
注解1:give a speech to sb:给......演讲
注解2:start off:开始 start off with:以......开始
Eg. Don't light a cigarette when you meet the boss; you'll start off on the wrong foot. 见老板时不要点烟,要不然,你和他一开始就会处不好。
注解3:get sb in a good mood:使......心情好
Eg. I failed in the competition, my mother try to get me in a good mood as hard as she could, which was in vain. 我比赛失败了,妈妈想尽一切办法是我心情好起来,可是没有用。
注解3:crack a smile:强作微笑
Eg . Father is a serious person, who seldom cracks a smile.父亲是个严肃的人,他很少露笑脸。
Eg. I'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事情。
I told my kids if they stop watching TV for a week before their final exams, I'll take them to the zoo to see the pandas the first week of their summer vacation. But my suggestion went over like a lead balloon.
我对孩子们说,要是他们在期终考试前一个星期不看电视,那末我就在他们放暑假的第一个星期带他们去动物园看熊猫。但是,孩子们对我的建议毫无反应。
好,亲爱的朋友们,我们今天的这招说“欢迎”——go over like a lead balloon,不受欢迎,不理会,无人过问,我想您一定是接住了,下回我再抛招,抛的招数话题不再是“欢迎”了,那是什么话题呢?您来接招的时候就知道了。好,我们下次再见吧。
转自可可英语
点击收听单词发音
1 proposal | |
n.提议,建议;求婚 | |
参考例句: |
|
|
2 gear | |
n.齿轮,传动装置,设备,衣服;vt.使适应 | |
参考例句: |
|
|
3 stall | |
n.摊位,铺子,售货亭 | |
参考例句: |
|
|