英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 被"黑"的美国输油管道恢复运作 拜登签署命令加强网络安全

时间:2021-07-19 02:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Longhorn, Olympic and Pony1 Express are all the names of what? National Historic Trails, Oil Pipelines3, Railroad Companies or Cryptocurrency.

Longhorn,Olympic和Pony Express都是什么的名字?国家历史步道、石油管道、铁路公司还是加密货币?

These are all the names of oil pipelines like the Colonial Pipeline2 we've been reporting on.

这些都是石油管道的名字,就像我们一直在报道的科洛尼尔管道一样。

Less than a week after it was hit by a cyberattack on its computer systems, the Colonial Pipeline is up and running again.

在其计算机系统遭到网络攻击不到一周后,科洛尼尔管道再次开通运动。

The company's main supply lines were restarted on Wednesday night but fuel flows through these pipes slowly at five miles per hour.

该公司的主要供应链在周三晚上重新启动,但燃料在管道内以每小时5英里的速度缓慢输送。

So it could still be days before southeastern gas stations have fuel to sell.

因此,美国东南部地区的加油站可能仍需数天才有燃油可供销售。

As of Thursday morning, most gas stations in North Carolina, South Carolina and Virginia were dry.

截至周四上午,北卡罗来纳州、南卡罗来纳州和弗吉尼亚州的大多数加油站的燃油都已耗光。

The fuel tracking app GasBuddy also reported significant outages from Tennessee to Maryland.

燃油追踪应用程序GasBuddy也报告了从田纳西州到马里兰州的严重断供。

Besides the slow flow of fuel, there's a shortage of qualified4 truck drivers for gas deliveries so that's not helping5 things.

除了燃油输送缓慢之外,目前运送汽油的合格瞳车司机也处于紧缺状态,因此事态并未得到改善。

The computer hack6 on Colonial Pipeline was carried out using ransom7 ware8.

科洛尼尔管道公司遭遇的黑客攻击通过勒索软件进行。

It typically steals or locks out the businesses important information until the ransom is paid to get it back.

它通常会窃取或锁定企业的重要信息,直到企业支付赎金才能取回。

We had conflicting reports on whether Colonial paid the ransom.

但科洛尼尔公司是否支付了赎金,目前存在相互矛盾的报道。

By Thursday morning, a source had told CNN

周四上午,知情人士告诉CNN,

that the company and U.S. government officials were able to get back the most important info that was stolen without paying the hackers9.

该公司和美国政府官员能够在不付钱给黑客的情况下找回被窃取的最重要信息。

But Thursday afternoon, sources told the Bloomberg Media Company that Colonial paid the hackers nearly $5 million to get its files back.

但周四下午,有消息人士告诉彭博媒体公司,科洛尼尔公司向黑客支付了近500万美元以取回其文件。

On Wednesday, President Joe Biden had signed an Executive Order that requires better cyber security on software sold to the government,

周三,美国总统乔·拜登签署了一项行政命令,要求对出售给政府的软件强化网络安全,

but his administration says a lot more work is needed to prevent hacks10 like this one on Colonial Pipeline.

但他的政府表示,要防止像科洛尼尔管道遭遇的这种黑客攻击,目前还有大量工作要做。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
2 pipeline aNUxN     
n.管道,管线
参考例句:
  • The pipeline supplies Jordan with 15 per cent of its crude oil.该管道供给约旦15%的原油。
  • A single pipeline serves all the houses with water.一条单管路给所有的房子供水。
3 pipelines 2bee8f0b9bb303b1f1a466fd43666db3     
管道( pipeline的名词复数 ); 输油管道; 在考虑(或规划、准备) 中; 在酿中
参考例句:
  • The oil is carried to the oil refinery by pipelines. 石油通过输油管输送到炼油厂。
  • The oil carried in pipelines. 石油用管道输送。
4 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
5 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
6 hack BQJz2     
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳
参考例句:
  • He made a hack at the log.他朝圆木上砍了一下。
  • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops.早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
7 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
8 ware sh9wZ     
n.(常用复数)商品,货物
参考例句:
  • The shop sells a great variety of porcelain ware.这家店铺出售品种繁多的瓷器。
  • Good ware will never want a chapman.好货不须叫卖。
9 hackers dc5d6e5c0ffd6d1cd249286ced098382     
n.计算机迷( hacker的名词复数 );私自存取或篡改电脑资料者,电脑“黑客”
参考例句:
  • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
  • Arranging a meeting with the hackers took weeks againoff-again email exchanges. 通过几星期电子邮件往来安排见面,他们最终同意了。 来自互联网
10 hacks 7524d17c38ed0b02a3dc699263d3ce94     
黑客
参考例句:
  • But there are hacks who take advantage of people like Teddy. 但有些无赖会占类似泰迪的人的便宜。 来自电影对白
  • I want those two hacks back here, right now. 我要那两个雇工回到这儿,现在就回。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴