-
(单词翻译:双击或拖选)
Look at you. -Hello.
这是谁啊?-你好
你是~~~你真是梦幻仙子
Oh. Thank God I saved your job.
哦。谢天谢地我帮你保住了饭碗
You know, I figured out a few things on my own too.
这个,我自己也认真的反省了一下
Turns out, I'm not as nice as you thought.
结果发现,我没你想的那么好
I hope not.
我希望不是
Well, if it werert for the stupid boyfriend…
如果不是因为你已经名花有主~~~
I'd have to whisk you away right here and now.
我现在就把你劫走的
Do you actually say things like that to people? -Evidently.
你不会真的对别人讲这种话吧? -显然
Well, I gotta go.
我得走了
Are you sure? 'Cause my editor for New York Magazine is inside…
一定要走吗? 《纽约》杂志社的编辑在里面
and, you know, I could introduce you two.
你知道,我可以介绍你们认识
You sent over your stuff2 for me to look at? Remember? -Yeah.
你不是寄了一些文章给我吗?记得不? -是的
All right, I gotta admit, I only read a couple. It was a very large packet you sent.
好的,我得承认,我只看了几篇,你寄来了一大包
Yeah. -But what I did read wasrt half bad.
是 -但就我看过的来说还算好
And, you know, I think… I think you have a talent, Andy.
你知道的,我觉得 ~~~ 我觉得你很有天分,安迪
He should meet you.
他应该见见你
Why don't you come in?Just for one drink.
你干嘛不和我进去呢? 就喝杯东西
Um, okay, yeah. I guess I could for one…
好吧,是啊,就喝杯东西还是可以
No, I can't. I'm sorry, but I have to go.
不,我不可以,对不起, 我这得走了
All right. Give my best to the boyfriend.
好吧,替我向男朋友问好
1 vision | |
n.视觉,先见之明,光景,视力,眼力,幻想,影像;vt.幻想 | |
参考例句: |
|
|
2 stuff | |
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱 | |
参考例句: |
|
|