-
(单词翻译:双击或拖选)
凯莉太太 你觉得怎么样
Sorry
不好意思
Mr Moon would like everyone to meet backstage before she arrives
月先生希望大家能在奶奶来之前到后台集合
You wrote that?
这歌是你写的
Uh, yeah
额 是的
Do you like it?
你喜欢这歌吗
Are you kidding?
喜欢 你在逗我呢
It's fantastic
我简直爱上它了
You've gotta sing that today
今天你就唱这首
Mike you're on first
麦克 你来开场
Sure
没问题
Uh, just a second here
嗯 稍等一下
Honey, I'm busy
亲爱的 我正忙着
What? I can't hear you
什么 我听不清
Rosita and gunter, you're on after Mike
罗西塔 甘特 你们在麦克之后出场
没问题 老板
Rosita!
罗西塔
Super cool!
酷毙了
You've like totally3 come back
你看上去 整装待发啊
Okay, Johnny, you follow them
好 强尼 你是下一个
What? Oh, oh, yeah, yeah, I'm ready
什么 噢噢 好的 我准备好了
Ash4, you're after. Johnny, I got it
艾希 你是 我在强尼后面 没问题
And meena, last chance, kid. You want to join these guys out there today?
米娜 孩子 最后问你一次 你想 你想加入他们一起表演吗
I would, I just get so scared
我很想 但是 人家就是很害怕
Sure you do. All right, but you know how to get over that, right?
是的 害怕是在所难免的 但是 你知道如何克服它 是吗
Uh, no
额 并不
You just start singing
唱起来啊
Do what you love then you'll be great'cause you won't be afraid anymore because you'll actually be doing it, right?
做你喜欢做的事 然后你就能出色地完成它 因为你的心中不再有恐惧 因为你已用实际行动战胜了恐惧 是吗
Look, do you love to sing?
这样说吧 你喜欢唱歌吗
I mean, do you really love it?
我的意思是 你是真心喜欢唱歌吗
Of course I do
那是当然了
Then you face this headon, meena
那你就应该昂首挺胸 勇敢地唱出来 米娜
Because like my dad always said
因为 就像我爸爸常说的
"Don't let fear stop you from doing the thing you love"
别让恐惧阻挡你追求梦想的脚步
Uh, Okay, I'll do it
额 好吧 我会上场的
Great. Mr Moon!
太棒了 月老板
She's here
女王驾到
1 crawly | |
adj.悚然的 | |
参考例句: |
|
|
2 boss | |
n.老板,上司;v.指挥,控制 | |
参考例句: |
|
|
3 totally | |
adv.完全地;整个地 | |
参考例句: |
|
|
4 ash | |
n.灰,灰烬 | |
参考例句: |
|
|