英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《恐龙的战争》 极限生存(7)

时间:2022-11-25 23:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Luckily, a Tyrannosaurus rex on the hunt is guided by some of the keenest senses in the Cretaceous.

幸运的是,这只狩猎的霸王龙拥有着白垩纪最灵敏的感觉器官。

Its eyesight would actually have been very, very good.

它的视力非常非常好。

The eyes of a T. Rex are huge, the size of cricketballs.

霸王龙的眼睛非常大,相当于板球大小。

A large retina collects more light, more visual information.

巨大的视网膜能收集更多的光线和视觉信息。

So, they can clearly see prey1 from as far away as 6 kilometers.

因此它们能在六公里外清晰地看到猎物。

Critically, both eyes face forwards, and their line of sight overlaps2.

两只眼睛都朝向正前方,它们的视角相互重叠。

So each eye looks at the same object from a slightly different angle.

所以观察目标时每只眼睛的角度略有不同。

That means T. Rex can experience the world in 3D.

这就意味着霸王龙能以立体视角观察世界。

There's very little in the environment of T. Rex that would escape its attention.

在霸王龙所处的环境中没有什么东西能逃过它的眼睛。

For the T. Rex hungry after months of growing her eggs, making a kill may mean the difference between life and death.

对于一头因产子而饥饿数月的霸王龙,一次成功的猎杀关乎它的生死存亡。

Ankylosaurus is a herbivore, but it built like a tank.

甲龙是食草恐龙,但是它却像坦克一样坚固。

Covered in steel-like armor, T. Rex's 3D vision ensures the reptile3 stands out from the background.

周身布满钢板一样的甲壳霸王龙的三维视角能让其从背景中凸显出来。

T. Rex is impressive and it's powerful, but compare to Ankylosaurus, it is relatively4 lightly built.

霸王龙强壮有力但是相比较于甲龙,它还是略逊一筹。

Protective plates made of bone and cartilage covered this longberd creature for head to tail.

由骨骼和软骨构成的盔甲从头到尾覆盖在它身上。

Light, but extremly strong, the hide of Ankylosaurus is built like a bullet-proof vest.

质轻,但是非常坚固,甲龙的外壳就像是防弹背心一样。

And most importantly, Ankylosaurus is armed with a deadly weapon. A bony club.

最重要的是甲龙有个致命的武器。骨棒。

If that club were to connect into the skull5 of the T. Rex, or into the shin and foot of the T. Rex, it will shatter those bones.

如果这根骨棒击中霸王龙的头骨或者胫骨和脚部,将会造成粉碎性骨折。

I think that one good blow by the tail club will be enough to deter6 this Tyrannosaurus.

我认为这根骨棒要是正中要害足以击退霸王龙。

Ankylosaurus are plant eaters, but that designed to kill.

甲龙是食草恐龙,但是这根骨棒却是用于杀戮。

Even a Tyrannosaurus Rex will struggle to bring one down.

即使是霸王龙也要费尽周折才能制服它。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
2 overlaps d113557f17c9d775ab67146e39187d41     
v.部分重叠( overlap的第三人称单数 );(物体)部份重叠;交叠;(时间上)部份重叠
参考例句:
  • The style in these two books largely overlaps. 这两本书的文体有许多处是一致的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The new office overlaps the functions of the one already in existence. 新机构的职能与那个现存机构的职能部分重叠。 来自辞典例句
3 reptile xBiz7     
n.爬行动物;两栖动物
参考例句:
  • The frog is not a true reptile.青蛙并非真正的爬行动物。
  • So you should not be surprised to see someone keep a reptile as a pet.所以,你不必惊奇有人养了一只爬行动物作为宠物。
4 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
5 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
6 deter DmZzU     
vt.阻止,使不敢,吓住
参考例句:
  • Failure did not deter us from trying it again.失败并没有能阻挡我们再次进行试验。
  • Dogs can deter unwelcome intruders.狗能够阻拦不受欢迎的闯入者。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴