-
(单词翻译:双击或拖选)
[Steven精品五句]
普通句
I’ll find out that.
我会查出来的。
次级高手句
I’ll try to find out that.
我会努力查一下的。
高手句
I’ll try to find out whether I can spare some time or not.
我会努力查一下我能否抽出时间的。
超级高手句
I’ll try to find out whether I can spare some time for it or not.
我会努力查一下我能否为它抽出时间的。
专家句
I’ll try to find out whether I can spare some time for it or not in one day or two.
我会在一两天里努力查一下我能否为它抽出时间的。
[Steven解句]
I’ll try to find out whether I can spare some time for it or not (核心句),
+ in one day or two.(一两天:加个时间说明白。)
[Steven精品五句之编辑部的故事]
( Small organizations are always in need of hands. Like in Lwoods Studio1, the six friends are packed with work usually. So it is a bit hard for them to arrange2 their daily work when a new project comes. They’re trying to work things out at the moment.)
(小的机构总是缺人手,就象在Lwoods工作室,六个好朋友通常手头的事情都安排的慢慢的。所以,当有新的项目的时候,安排日常工作就有些困难了。他们这会儿正在努力想办法解决。)
Steven: | I just got a call from English Studio. They are asking us for the articles. 我刚接到《英语工作室》的一个电话。他们在向我们要文章呢。 |
Tina: | Everybody is booked with things. We simply need more editors. 每个人手头的事情都安排得满满的。我们真的需要更多的编辑。 |
Steven: | But the problem is that we don’t have any at the moment. And seeking for good editors and writers takes a while. So, how about Linda? 但问题是我们这会儿没有。还有要找好的编辑和作者要花好些功夫呢。所以,Linda怎么样? |
Linda: | Me? You’re joking. You know my workload3. 我?你在开玩笑吧。你清楚我的工作量。 |
Steven: | I know. I understand that totally. But you are a quick hand in writing. And they need the articles next Monday. And I’ll owe4 you an ice cream. 我知道。我完全理解。但是你是个写作快手。他们下周一就要文章。我欠你一个冰淇淋吧 |
Linda: |
Haagen-Dazs! |
Steven: |
O.K. |
Linda: |
You got the deal! |
Steven(to Tina): |
See? Ice creams always work on her. |
1 studio | |
n.摄影棚(场);演播室;画室;工作室 | |
参考例句: |
|
|
2 arrange | |
vt.安排,整理,计划,改编(乐曲);vi.协商,计划 | |
参考例句: |
|
|
3 workload | |
n.作业量,工作量 | |
参考例句: |
|
|
4 owe | |
vt./vi.欠(债等);感激;把……归功于某人 | |
参考例句: |
|
|