英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

1st Kings 列王纪上07

时间:2008-04-10 01:45来源:互联网 提供网友:xueyuhuan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
7It took Solomon thirteen years, however, to complete the construction of his palace.
2He built the Palace of the Forest of Lebanon a hundred cubits long, fifty wide and thirty high, with four rows of cedar1 columns supporting trimmed cedar beams.
3It was roofed with cedar above the beams that rested on the columns-forty-five beams, fifteen to a row.
4Its windows were placed high in sets of three, facing each other.
5All the doorways3 had rectangular frames; they were in the front part in sets of three, facing each other.
6He made a colonnade4 fifty cubits long and thirty wide. In front of it was a portico5, and in front of that were pillars and an overhanging roof.
7He built the throne hall, the Hall of Justice, where he was to judge, and he covered it with cedar from floor to ceiling.
8And the palace in which he was to live, set farther back, was similar in design. Solomon also made a palace like this hall for Pharaoh's daughter, whom he had married.
9All these structures, from the outside to the great courtyard and from foundation to eaves, were made of blocks of high-grade stone cut to size and trimmed with a saw on their inner and outer faces.
10The foundations were laid with large stones of good quality, some measuring ten cubits and some eight.
11Above were high-grade stones, cut to size, and cedar beams.
12The great courtyard was surrounded by a wall of three courses of dressed stone and one course of trimmed cedar beams, as was the inner courtyard of the temple of the Lord with its portico.
13King Solomon sent to Tyre and brought Huram,
14whose mother was a widow from the tribe of Naphtali and whose father was a man of Tyre and a craftsman6 in bronze. Huram was highly skilled and experienced in all kinds of bronze work. He came to King Solomon and did all the work assigned to him.
15He cast two bronze pillars, each eighteen cubits high and twelve cubits around, by line.
16He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars; each capital was five cubits high.
17A network of interwoven chains festooned the capitals on top of the pillars, seven for each capital.
18He made pomegranates in two rows encircling each network to decorate the capitals on top of the pillars. He did the same for each capital.
19The capitals on top of the pillars in the portico were in the shape of lilies, four cubits high.
20On the capitals of both pillars, above the bowl-shaped part next to the network, were the two hundred pomegranates in rows all around.
21He erected7 the pillars at the portico of the temple. The pillar to the south he named Jakin and the one to the north Boaz.
22The capitals on top were in the shape of lilies. And so the work on the pillars was completed.
23He made the Sea of cast metal, circular in shape, measuring ten cubits from rim2 to rim and five cubits high. It took a line of thirty cubits to measure around it.
24Below the rim, gourds8 encircled it-ten to a cubit. The gourds were cast in two rows in one piece with the Sea.
25The Sea stood on twelve bulls, three facing north, three facing west, three facing south and three facing east. The Sea rested on top of them, and their hindquarters were toward the center.
26It was a handbreadth in thickness, and its rim was like the rim of a cup, like a lily blossom. It held two thousand baths.
27He also made ten movable stands of bronze; each was four cubits long, four wide and three high.
28This is how the stands were made: They had side panels attached to uprights.
29On the panels between the uprights were lions, bulls and cherubim-and on the uprights as well. Above and below the lions and bulls were wreaths of hammered work.
30Each stand had four bronze wheels with bronze axles, and each had a basin resting on four supports, cast with wreaths on each side.
31On the inside of the stand there was an opening that had a circular frame one cubit deep. This opening was round, and with its basework it measured a cubit and a half. Around its opening there was engraving9. The panels of the stands were square, not round.
32The four wheels were under the panels, and the axles of the wheels were attached to the stand. The diameter of each wheel was a cubit and a half.
33The wheels were made like chariot wheels; the axles, rims10, spokes11 and hubs were all of cast metal.
34Each stand had four handles, one on each corner, projecting from the stand.
35At the top of the stand there was a circular band half a cubit deep. The supports and panels were attached to the top of the stand.
36He engraved12 cherubim, lions and palm trees on the surfaces of the supports and on the panels, in every available space, with wreaths all around.
37This is the way he made the ten stands. They were all cast in the same molds and were identical in size and shape.
38He then made ten bronze basins, each holding forty baths and measuring four cubits across, one basin to go on each of the ten stands.
39He placed five of the stands on the south side of the temple and five on the north. He placed the Sea on the south side, at the southeast corner of the temple.
40He also made the basins and shovels13 and sprinkling bowls. So Huram finished all the work he had undertaken for King Solomon in the temple of the Lord :
41the two pillars; the two bowl-shaped capitals on top of the pillars; the two sets of network decorating the two bowl-shaped capitals on top of the pillars;
42the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network, decorating the bowl-shaped capitals on top of the pillars);
43the ten stands with their ten basins;
44the Sea and the twelve bulls under it;
45the pots, shovels and sprinkling bowls. All these objects that Huram made for King Solomon for the temple of the Lord were of burnished14 bronze.
46The king had them cast in clay molds in the plain of the Jordan between Succoth and Zarethan.
47Solomon left all these things unweighed, because there were so many; the weight of the bronze was not determined15.
48Solomon also made all the furnishings that were in the Lord 's temple: the golden altar; the golden table on which was the bread of the Presence;
49the lampstands of pure gold (five on the right and five on the left, in front of the inner sanctuary); the gold floral work and lamps and tongs16;
50the pure gold basins, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes and censers; and the gold sockets17 for the doors of the innermost room, the Most Holy Place, and also for the doors of the main hall of the temple.
51When all the work King Solomon had done for the temple of the Lord was finished, he brought in the things his father David had dedicated-the silver and gold and the furnishings-and he placed them in the treasuries18 of the Lord 's temple.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cedar 3rYz9     
n.雪松,香柏(木)
参考例句:
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
2 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
3 doorways 9f2a4f4f89bff2d72720b05d20d8f3d6     
n.门口,门道( doorway的名词复数 )
参考例句:
  • The houses belched people; the doorways spewed out children. 从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群,从门口蹦出一群一群小孩。 来自辞典例句
  • He rambled under the walls and doorways. 他就顺着墙根和门楼遛跶。 来自辞典例句
4 colonnade OqmzM     
n.柱廊
参考例句:
  • This colonnade will take you out of the palace and the game.这条柱廊将带你离开宫殿和游戏。
  • The terrace was embraced by the two arms of the colonnade.平台由两排柱廊环抱。
5 portico MBHyf     
n.柱廊,门廊
参考例句:
  • A large portico provides a suitably impressive entrance to the chapel.小教堂入口处宽敞的柱廊相当壮观。
  • The gateway and its portico had openings all around.门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。
6 craftsman ozyxB     
n.技工,精于一门工艺的匠人
参考例句:
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
  • The craftsman is working up the mass of clay into a toy figure.艺人把一团泥捏成玩具形状。
7 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
8 gourds 1636ce21bb8431b34145df5b9c485150     
n.葫芦( gourd的名词复数 )
参考例句:
  • Dried gourds are sometimes used as ornaments. 干葫芦有时用作饰品。 来自《简明英汉词典》
  • The villagers use gourds for holding water. 村民们用葫芦盛水。 来自《简明英汉词典》
9 engraving 4tyzmn     
n.版画;雕刻(作品);雕刻艺术;镌版术v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的现在分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • He collected an old engraving of London Bridge. 他收藏了一张古老的伦敦桥版画。 来自辞典例句
  • Some writing has the precision of a steel engraving. 有的字体严谨如同钢刻。 来自辞典例句
10 rims e66f75a2103361e6e0762d187cf7c084     
n.(圆形物体的)边( rim的名词复数 );缘;轮辋;轮圈
参考例句:
  • As she spoke, the rims of her eyes reddened a little. 说时,眼圈微红。 来自汉英文学 - 围城
  • Her eyes were a little hollow, and reddish about the rims. 她的眼睛微微凹陷,眼眶有些发红。 来自辞典例句
11 spokes 6eff3c46e9c3a82f787a7c99669b9bfb     
n.(车轮的)辐条( spoke的名词复数 );轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动
参考例句:
  • Her baby caught his fingers in the spokes of the pram wheel. 她宝宝的手指被婴儿车轮的辐条卡住了。 来自辞典例句
  • The new edges are called the spokes of the wheel. 新的边称为轮的辐。 来自辞典例句
12 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
13 shovels ff43a4c7395f1d0c2d5931bbb7a97da6     
n.铲子( shovel的名词复数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份v.铲子( shovel的第三人称单数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份
参考例句:
  • workmen with picks and shovels 手拿镐铲的工人
  • In the spring, we plunge shovels into the garden plot, turn under the dark compost. 春天,我们用铁锨翻开园子里黑油油的沃土。 来自辞典例句
14 burnished fd53130f8c1e282780d281f960e0b9ad     
adj.抛光的,光亮的v.擦亮(金属等),磨光( burnish的过去式和过去分词 );被擦亮,磨光
参考例句:
  • The floor was spotless; the grate and fire-irons were burnished bright. 地板上没有污迹;炉栅和火炉用具擦得发亮。 来自辞典例句
  • The woods today are burnished bronze. 今天的树林是一片发亮的青铜色。 来自辞典例句
15 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
16 tongs ugmzMt     
n.钳;夹子
参考例句:
  • She used tongs to put some more coal on the fire.她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
  • He picked up the hot metal with a pair of tongs.他用一把钳子夹起这块热金属。
17 sockets ffe33a3f6e35505faba01d17fd07d641     
n.套接字,使应用程序能够读写与收发通讯协定(protocol)与资料的程序( Socket的名词复数 );孔( socket的名词复数 );(电器上的)插口;托座;凹穴
参考例句:
  • All new PCs now have USB sockets. 新的个人计算机现在都有通用串行总线插孔。
  • Make sure the sockets in your house are fingerproof. 确保你房中的插座是防触电的。 来自超越目标英语 第4册
18 treasuries 506f29b3521f9522ba67d6c04ba661f5     
n.(政府的)财政部( treasury的名词复数 );国库,金库
参考例句:
  • Yields on Treasuries, Bunds and gilts can remain at historically low levels. 美国国债、德国国债和英国国债的收益率仍然可以维持在历史低位。 来自互联网
  • Treasuries and gold rose in response but the dollar fell sharply. 接着,国债和黄金的价格上涨,而美元价格则猛跌。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   列王记  kings  列王记  kings
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴