英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

礼节美语 Business Etiquette 116

时间:2010-09-21 01:33来源:互联网 提供网友:汉子   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

MicroMax公司销售部主管Fred 给客户Tom打电话,讨论涨价的事情。

Susan (secretary): Hello, Tom Grossman's office. How may I help you?

Fred Lim: Hi, Susan. This is Fred Lim from MicroMax. Is Tom available for a second?

Susan: One moment, please. I'm connecting you now.

Tom: Hey, Fred. What's up?

F: Well, I was going to send you an email, but I thought it might be better for me to call.

T: Uh, oh. Sounds serious.

秘书Susan帮Fred接通Tom的电话。Tom拿起电话来问,Hey, Fred, what's up?这是熟人之间见面,或是打电话一上来很常见的说法。直截了当,又很亲切。Fred说,本想发个电子邮件,后来觉得还是电话里说好,是什么重要的事呢?

F: It's about the last order your company placed with us.

T: Let's see...you mean the order for six containers of chipboards?

F: Yep, that's the one. Now I know we originally1 agreed on the price, but there's a little problem. Yesterday one of our major suppliers notified2 us that they are raising prices.

T: That's never good.

订货要用动词place, to place an order. 供货商昨天电话通知Fred的公司,要涨价they are raising prices. 这可不是好消息。

F: Also, due3 to recent jumps in energy prices, our shipping4 agent is also upping fees5. I guess what I'm getting at is that we just can't offer our product at the original price anymore.

T: But Fred, this order is already in! I made it two weeks ago! You can't change prices on me like this.

F: I understand your position, Tom. But if we fill your order as is, we lose money. If we can't find some kind of compromise6, I'm afraid our company might have to cancel the order all together.

Fred抱怨说,油价贵了,运费也水涨船高,What I'm getting at is that....归根结底要涨价。Tom不同意,因为the order is already in. 货已经定好了,怎么还能涨价呢?Fred表示,if we fill your order as is, 如果按原样供货,就会赔钱。如果谈不拢,就只好cancel the order, 取消定单。

T: Well, how much more are you asking for?

F: We need to ask for another - are you sitting down? - 25%.

T: 25%! That's a huge increase, Fred!

F: Tom, you are one of our most valued customers. Your business is important to us, but this situation is out of our hands.

T: I understand that your company needs to make a profit. But it's going to be very hard for me to pass on these increases to our customers.

Tom听说要取消定单,口气软了下来,但觉得涨25%还是太多。Fred和Tom接下来如何讨价还价,我们下次再听。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 originally dJCxl     
adv.本来,原来,最初,就起源而论,独创地
参考例句:
  • Originally I didn't want to go.我本意不想去。
  • After much discussion they settled on the plan originally proposed.他们讨论了很久,然后确定了原来提出的那个计划。
2 notified e559ad34903d3d717a1488eaeed707f1     
通知,告知,报告( notify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Competition winners will be notified by post. 将发信通知竞赛的优胜者。
  • I notified the post office that my address had changed. 我把变更的地址通知了邮局。
3 due hZDz7     
n.应得物;adj.预定的,应付的,到期的,应有的
参考例句:
  • I received nothing except what was due to me.除了我应得的东西,我并未接受任何东西。
  • The rocket is due to lift off at noon on Friday.火箭定于星期五中午发射。
4 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
5 fees a1ff09453cc85d1a8cc7fb1f4911f8e4     
费用; (加入组织或做某事付的)费( fee的名词复数 ); 专业服务费; 咨询费; 报酬
参考例句:
  • Employees are reimbursed for any legal fees incurred when they relocate. 员工调往异地工作时,他们可以报销由此产生的所有法律服务费用。
  • As a scholar you will not have to pay college fees. 作为接受奖学金的学生,你不必付大学的费用。
6 compromise jO0z2     
n.妥协;妥协方案;vt.损害;vi.妥协,让步
参考例句:
  • The spokesman made it clear that no compromise was yet in sight.发言人表明,目前还不会妥协。
  • The probable outcome of the talks is a compromise.会谈的结果很可能是妥协。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   礼节美语  VOA听力下载  Business  Etiquette  美语  Fred  to  is  Tom  order  the
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴