英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第242期:公主城堡变成海盗城堡

时间:2019-04-09 02:32来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Someone's looking sexy and sweaty. 某人看上去大汗淋漓,甚是性感啊。

That's right. And this sexy, sweaty someone is now the proud owner of a vintage "Ms. Pac-man" game. 没错。那个性感猛男现在成了吃豆女士的主人。
Oh, it came? They promised they weren't gonna deliver it until tomorrow. I wanted to be there to see your face. 游戏机送到了吗?那些人说好明天才送的。我还想看看你惊喜的表情呢。
It was killing1 me this morning when you said you wanted to get your own. Do ya love it? 今早你说你想自己买一个的时候我差点就忍不住告诉你了。你喜欢吗?
Love, I love you. 喜欢,我爱你。
Jay? What took you so long? Joe's gonna be here in 30 minutes. 杰?你怎么花了这么久?乔30分钟后就要回来了。
What happened to the castle? 城堡怎么了?
Little snafu. 出了点小差错。
About this princess castle-- 说到这个公主城堡...
What's that? 那是什么?
Black paint and a skull2 flag so that we can turn this princess thing into a pirate3 castle. 黑油漆还有海盗旗,这样我们就能把公主城堡弄成海盗城堡了。
Pirate castle? 海盗城堡吗?
Yes. He's a boy. 对啊,他毕竟是个男孩子。
We have talked about this. Why do men never listen? It's always, "Sure, honey. Sure, honey." 我们不是谈过了吗。男人为什么总听不进去呢?就知道嘴上说着 "没问题亲爱的"。
I don't know. Marriage is hard. 谁知道呢,婚姻总是这么不易。
Okay, we can solve both our problems. We put this princess castle together in the next 30 minutes.  好了,现在问题都可以解决。把这个公主城堡在30分钟内拼好。
Let's go! - How does that solve my problem? -Just go! 走吧!-这怎么能解决我的问题?-快行动!
Oh, my gosh, what happened? 天啊,发生了什么?
Joe took Lily's car for a little spin. Had a little fern-der bender, but it's okay. It's fine. 乔把莉莉的车开出来玩了一下。发生了一点小事故,不过没事。
Well, the curtains he drew on are gonna need to be professionally cleaned, but they were overdue4. 他刚刚画过的窗帘要送去专业清洁店才行,不过窗帘早就该送去洗了。
Yeah. It's fun having this energy back in the house. 是啊,重回这种干劲十足的状态真好。
It is. Where is that little pudding-filled rocket, anyway? 是啊,那个刚刚吃饱了布丁的小家伙呢?
Oh, there he is. There he goes. 他在这里。
You see him? - Okay, yeah, he's going into the bathroom. 你看见他了?-他要去卫生间了。
Okay. Oh. It's locked. - Locked? 他把门锁上了。-锁上了?
I'm gonna go around to the other door. Yeah. 我们去开另外一扇门。
Joe! - Joe! 乔!-乔!
Okay, well, that's gonna clog5. 马桶肯定堵上了。
All right, I'll get the plunger. 好吧,我来拿马桶塞。
Okay, now, sweetie, listen. We can't use that much toilet paper because it's wasteful6. 亲爱的,听好了。我们不能用这么多厕纸,因为这样很浪费。
Oh, my gosh. My keys. 不好,我的钥匙。
No, no! No! No, no, no! 不,不,不,不要!
Oh, good, it didn't clog. 真好,没堵住啊。
Okay. Oh, geez. 天呐。
Lily, did you spill purple paint on the floor? 莉莉,是你把紫色颜料洒在地上的吗?
Yeah, I'm the problem today. 是啊,今天的麻烦精是我呢。
Oh, geez. 天呐。
Oh, God! The vanderkolff! 天啊,范德考夫沙发被毁了
What? 什么?
Oh, God, the vanderkoff! 天呐,沙发!
It's okay. It's okay. It's okay. We'll, we'll just get it professionally cleaned. 没事,没关系。把它送去专业清洁店就好了。
Yeah, w-we'll just throw it in with the curtains. 是啊,跟窗帘一起送去。
Ball! 球球!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
3 pirate F23z9     
n.海盗,每盗船
参考例句:
  • The pirate chief commanded that the prisoners should be shot.海盗头子下令枪毙俘虏。
  • The shore batteries fired at the pirate boat.海岸炮兵向海盗船开火。
4 overdue MJYxY     
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
参考例句:
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
5 clog 6qzz8     
vt.塞满,阻塞;n.[常pl.]木屐
参考例句:
  • In cotton and wool processing,short length fibers may clog sewers.在棉毛生产中,短纤维可能堵塞下水管道。
  • These streets often clog during the rush hour.这几条大街在交通高峰时间常常发生交通堵塞。
6 wasteful ogdwu     
adj.(造成)浪费的,挥霍的
参考例句:
  • It is a shame to be so wasteful.这样浪费太可惜了。
  • Duties have been reassigned to avoid wasteful duplication of work.为避免重复劳动浪费资源,任务已经重新分派。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴