英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美少女的谎言》第3季第197期:梦娜的监视

时间:2019-08-07 08:51来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Thanks for meeting me. I'm sorry you had to lie to Hanna.

谢谢你来见我 抱歉要你跟汉娜撒谎

Some lies are worth the risk.

有时候撒谎是值得的

It took me and Emily so long to get to a place

我和艾米丽花了很长时间才走上正轨

where we could trust each other.

互相信任

If she knew we were doing this-- same with Hanna.

如果她知道我们的行动 汉娜也一样

She would find a way to stop us.

她会想办法阻挠我们的

I've been running scared since the Lighthouse,

灯塔岩客栈事件之后我一直在逃避

Getting more afraid every day.

每天我的害怕都多一分

Then the other night I realized

有一天晚上我突然意识到

I'm not afraid for me-- I'm afraid for Emily.

我不是为我自己担心 而是为艾米丽

She's been dealing1 with this for so long,

她面对这一切已经太久了

it's almost like she's numb2 to how dangerous it is. Yeah.

就好像她对危险都麻木了一样 没错

We know that Mona has people watching their every move.

我们知道梦娜手下有人监视她们一举一动

But there's no way that's she has someone

但她绝不可能派人时时刻刻

watching all of us all the time.

监视我们每一个人

So while the girls are playing sitting duck,

所以当女孩们被她当成猎物的时候

I'm ready to circle the pond and--

我就蓄势待发打她个措手不及

nail her psychotic butt3 to the wall.

狠狠揭开她这个疯子的内心

Yeah, something like that.

对 差不多

Before she went to Radley, Mona had, like,

在梦娜去拉德里之前 她几乎把

all the girls' secrets locked

所有女孩的秘密锁在了

away in a motel room-- they were her trophies4.

一个汽车旅馆房间里 像战利品一样的

Her prized possessions.

那是她的宝藏

That's what she used to keep the girls from going to the cops.

那样她就能保证女孩们不会报警了

So if we find her trophy5 room, we can put an end to this.

所以我们找到她的藏宝室 这一切就结束了


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
2 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
3 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
4 trophies e5e690ffd5b76ced5606f229288652f6     
n.(为竞赛获胜者颁发的)奖品( trophy的名词复数 );奖杯;(尤指狩猎或战争中获得的)纪念品;(用于比赛或赛跑名称)奖
参考例句:
  • His football trophies were prominently displayed in the kitchen. 他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置。 来自《简明英汉词典》
  • The hunter kept the lion's skin and head as trophies. 这猎人保存狮子的皮和头作为纪念品。 来自《现代英汉综合大词典》
5 trophy 8UFzI     
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品
参考例句:
  • The cup is a cherished trophy of the company.那只奖杯是该公司很珍惜的奖品。
  • He hung the lion's head as a trophy.他把那狮子头挂起来作为狩猎纪念品。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美少女的谎言
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴