-
(单词翻译:双击或拖选)
Eddie: What? Buster, no, listen to me! This show is not gonna save your theater. You're at rock bottom, pal1.
Moon: Yep, and you know what's great about hitting rock bottom, Eddie? There's only one way left to go, and that's up.
"You're at rock bottom."
这不说的就是《傲骨之战》中的女主角Diane嘛~
美剧推荐:
The Good Fight 傲骨之战
Well, I've finally hit rock bottom. Not only did I get fired, but I got dumped2 too. 好吧,我最终跌到了谷底。我不仅被炒了,还被甩了。
"Yep, and you know what's great about hitting rock bottom, Eddie? There's only one way left to go, and that's up."
2. You know what's great about...? 你知道…的好处吗?
You know what's great about living in China? Eating out is so cheap. 你知道住在中国的好处吗?在外面吃饭非常便宜。
You know what's great about being single? I can do whatever I want. 你知道单身的好处吗?我可以做任何我想做的事情。
最后送给大家这句超赞的话:
You know what's great about hitting rock bottom? There's only one way left to go, and that's up. 你知道跌倒谷底的好处吗?事情就只剩一种可能,那就是变好!
点击收听单词发音
1 pal | |
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友 | |
参考例句: |
|
|
2 dumped | |
adj.废弃的v.倾倒( dump的过去式和过去分词 );丢下;随便堆放;释放 | |
参考例句: |
|
|