英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

乔布斯传 第598期:分家(10)

时间:2022-07-27 08:09来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The impasse1 was ended on a Saturday night in March 2005,

僵局在2005年3月的一个周六晚上被打破了,

when Iger got a phone call from former senator2 George Mitchell and other Disney board members.

艾格接到了前参议员乔治·米切尔和迪士尼其他董事会成员的电话。

They told him that, starting in a few months, he would replace Eisner as Disney's CEO.

他们告诉艾格,再过几个月,他将取代艾斯纳成为迪士尼的CEO。

When Iger got up the next morning, he called his daughters and then Steve Jobs and John Lasseter.

第二天,艾格起床之后,分别给他的女儿、乔布斯以及约翰·拉塞特打了电话。

He said, very simply and clearly, that he valued Pixar and wanted to make a deal. Jobs was thrilled.

他直截了当地说,他非常重视皮克斯,并希望能够达成合作。乔布斯非常兴奋。

He liked Iger and even marveled at a small connection they had:

他喜欢艾格,甚至惊异于他们之间在冥冥之中的联系:

his former girlfriend Jennifer Egan and Iger's wife, Willow3 Bay, had been roommates at Penn.

他的前女友珍妮弗·伊根和艾格的妻子威罗·贝曾是宾夕法尼亚大学时期的室友。

That summer, before Iger officially took over, he and Jobs got to have a trial run at making a deal.

那年夏天,在艾格正式接任之前,他和乔布斯进行了一次“试合作”。

Apple was coming out with an iPod that would play video as well as music.

苹果将推出一款既能播放音乐又能播放视频的iPod。

It needed television shows to sell, and Jobs did not want to be too public in negotiating4 for them

艾格想在iPod上面播放电视剧,但是在谈判中,乔布斯表示不想做得太公开,

because, as usual, he wanted the product to be secret until he unveiled it onstage.

因为和往常一样,他希望在产品被正式发布之前保留神秘感。

Iger, who had multiple iPods and used them throughout the day, from his 5 a.m. workouts to late at night,

艾格拥有好几部iPod,从早上5点晨练一直用到深夜,

had already been envisioning what it could do for television shows.

他早就想着怎么能够把iPod和电视剧结合起来。

So he immediately offered ABC's most popular shows, Desperate Housewives and Lost.

所以他立刻就决定植入美国广播公司最流行的电视剧。

"We negotiated5 that deal in a week, and it was complicated," Iger said.

艾格说:“我们用了一个星期的时间谈这项合同,其中的条款比较复杂。

"It was important because Steve got to see how I worked, and because it showed everyone that Disney could in fact work with Steve."

这次合作很重要,因为史蒂夫会看到我是怎么做事的,而且这也会让每一个人看到,迪士尼其实是能够与史蒂夫合作的。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 impasse xcJz1     
n.僵局;死路
参考例句:
  • The government had reached an impasse.政府陷入绝境。
  • Negotiations seemed to have reached an impasse.谈判似乎已经陷入僵局。
2 senator UzJwm     
n.参议员,评议员
参考例句:
  • The senator urged against the adoption of the measure.那参议员极力反对采取这项措施。
  • The senator's speech hit at government spending.参议员的讲话批评了政府的开支。
3 willow bMFz6     
n.柳树
参考例句:
  • The river was sparsely lined with willow trees.河边疏疏落落有几棵柳树。
  • The willow's shadow falls on the lake.垂柳的影子倒映在湖面上。
4 negotiating 77d3bbc43fbb290e3414718dd6f23bab     
n. 谈判 动词negotiate的现在分词
参考例句:
  • They were coerced into negotiating a settlement. 他们被迫通过谈判解决。
  • We want to get all the parties back to the negotiating table. 我们想把有关各方拉回到谈判桌上来。
5 negotiated feb94d7f6645e2d1563a11dc68b7ea2f     
谈判,协商,议定( negotiate的过去式和过去分词 ); 兑现(支票等); 通过,越过(险要路段)
参考例句:
  • The government negotiated with the opposition party over the new law. 政府就新法与反对党进行了协商。
  • By careful strategy she negotiated a substantial pay rise. 她精心策划后,谈妥了大幅增加工资的事。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯传
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴