英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《闪电侠》精讲 26

时间:2020-07-13 10:18来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Oh, hey, Iris1.

你好,爱瑞丝

Detective.

警探,你好

Please, guys, just kiss already.

得了,你们还是接吻吧

I already know, remember?

记得吗,我已经知道了

Thanks for being so cool about this, Barry.

谢谢你表现得这么淡定,巴里

I know it's not easy keeping a big secret.

我知道保守一个大秘密不容易

I'm getting used to it.

我正在习惯

I find it quite remarkable2,

我觉得挺不可思议的

having once been a timid freshman3

年度人物,感谢他为器官移植做出的贡献

at Central City University,

一名羞涩的大一新生

to be standing4 before you now,

现在我已经站在你们面前

the Regents Choice for man of the year.

成为丽晶选择奖的年度获得者

While I very much appreciate the award,

虽然我很荣幸能够接受这个奖项

the real honor for me is knowing that

但对我来说,真正的荣誉在于

my work in organ transference

我在器官移植方面做的工作

helps give people a second chance at life.

能够给予人们第二次生命的机会

Thank you all very much for coming.

非常谢谢你们的到来

Okay. All right, first things first...

好了,先说重要的

Simon Stagg's work in cellular5 cloning

西蒙·斯塔格的细胞克隆工作

has led to huge advancements6

大大促进了

in the future of organ replacement7...

将来的器官替代学科的进步

Are journalists allowed to drink on the job?

记者在工作时可以喝酒吗

Okay. If you are bored already,

好吧,如果你已经不耐烦了

just wait till we get to the science behind

还是得等到我们了解

cellular regeneration.

细胞再生背后的科学之后

I have missed this, Barry.

真怀念这种感觉,巴里

I feel like we haven't spent any quality time together

感觉我们自打你从昏迷中醒来

since you woke up from the coma8.

已经好久没有这样待在一起了

Yeah, I've had a crazy few weeks, I know.

是的,这几周过得真疯狂,我知道

I thought maybe you'd been avoiding me because of Eddie.

我觉得你因为艾迪总是在回避我

I know you think it's wrong, me dating my dad's partner,

我知道你认为我和老爸的搭档约会并不好

and I just No.

我就是 不

That is not it. At all.

并不是这么回事

Mr. Stagg, I was wondering if I could get a quote

斯塔格先生,我能否引用您的话

from you for my article.

来为我的报道添色

Not now, miss.

现在不行,小姐

I'll just make something up.

我还是自己编点东西吧

So... what were you gonna tell me?

你要跟我说什么

You looked like you were about to say something.

你看起来好像要说什么重要的事

Yeah

没错...

Quiet down! All of you!

安静,所有人

Oh, my god.

天呐

Quiet!

安静

How considerate!

想得多周到啊

You're all wearing your finest jewelry9!

你们都戴着最昂贵的首饰

Almost like you knew we were coming to rob you!

好像知道我们要打劫你们一样

Now everybody line up!

所有人排队站好


点击收听单词发音收听单词发音  

1 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
2 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
3 freshman 1siz9r     
n.大学一年级学生(可兼指男女)
参考例句:
  • Jack decided to live in during his freshman year at college.杰克决定大一时住校。
  • He is a freshman in the show business.他在演艺界是一名新手。
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 cellular aU1yo     
adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
参考例句:
  • She has a cellular telephone in her car.她的汽车里有一部无线通讯电话机。
  • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers.很多人用蜂窝状的材料作为测量温度的传感元件。
6 advancements d9d88b0aa041a51f56ca9b4113bf311c     
n.(级别的)晋升( advancement的名词复数 );前进;进展;促进
参考例句:
  • Today, the pace of life is increasing with technological advancements. 当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Great advancements in drought prediction have been made in recent years. 近年来,人们对干旱灾害的预报研究取得了长足的进步。 来自互联网
7 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
8 coma vqxzR     
n.昏迷,昏迷状态
参考例句:
  • The patient rallied from the coma.病人从昏迷中苏醒过来。
  • She went into a coma after swallowing a whole bottle of sleeping pills.她吃了一整瓶安眠药后就昏迷过去了。
9 jewelry 0auz1     
n.(jewllery)(总称)珠宝
参考例句:
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   闪电侠  精讲  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴