英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

莎士比亚十四行诗全集:第97篇

时间:2018-06-04 01:50来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   How like a winter hath my absence been From thee, the pleasure of the fleeting1 year! 你是这飞逝年华中的快乐与期盼,一旦离开了你,日子便宛若冬寒。

  What freezings have I felt, what dark days seen! 瑟缩的冰冷攫住了我,天色多么阴暗!
  What old December's bareness every where! 四望一片萧疏,满目是岁末的凋残。
  And yet this time removed was summer's time, 可是这离别的日子分明是在夏日,
  The teeming2 autumn, big with rich increase, 或孕育着富饶充实的秋天,
  Bearing the wanton burden of the prime, Like widow'd wombs after their lords' decease: 浪荡春情已经结下莹莹硕果,好像良人的遗孀,胎动小腹圆。
  Yet this abundant issue seem'd to me 然而这丰盈的果实在我眼中,
  But hope of orphans3 and unfather'd fruit; 只是亡人的孤儿,无父的遗产。
  For summer and his pleasures wait on thee, 夏天和夏天之乐都听你支配,
  And, thou away, the very birds are mute; 你一旦离去,连小鸟也缄口不言。
  Or, if they sing, 'tis with so dull a cheer That leaves look pale, dreading4 the winter's near. 它们即便启开歌喉,只吐出声声哀怨,使绿叶疑隆冬之将至,愁色罩苍颜。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fleeting k7zyS     
adj.短暂的,飞逝的
参考例句:
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
2 teeming 855ef2b5bd20950d32245ec965891e4a     
adj.丰富的v.充满( teem的现在分词 );到处都是;(指水、雨等)暴降;倾注
参考例句:
  • The rain was teeming down. 大雨倾盆而下。
  • the teeming streets of the city 熙熙攘攘的城市街道
3 orphans edf841312acedba480123c467e505b2a     
孤儿( orphan的名词复数 )
参考例句:
  • The poor orphans were kept on short commons. 贫苦的孤儿们吃不饱饭。
  • Their uncle was declared guardian to the orphans. 这些孤儿的叔父成为他们的监护人。
4 dreading dreading     
v.害怕,恐惧,担心( dread的现在分词 )
参考例句:
  • She was dreading having to broach the subject of money to her father. 她正在为不得不向父亲提出钱的事犯愁。
  • This was the moment he had been dreading. 这是他一直最担心的时刻。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴