-
(单词翻译:双击或拖选)
Why didn't you tell me, Jenna?Your mom was gonna do it eventually.
为什么你不告诉我呢 珍娜 本来你妈妈打算告诉你的
I never thought I'd have to.If my mom were here right now And I asked, she'd tell me the truth.
我从没想过需要我来说 如果我妈妈还在世 我问起的话 她会告诉我实情的
Your dad was about to leave the office one night When this girl showed up.
一天晚上你爸爸正要离开办公室 有个女孩儿出现了
She was 16, a runaway1, and about to give birth.
她才16岁 离家出走了 而且即将生产
He delivered her baby,and he gave her a place to stay,But a few days later, she disappeared.
他帮她接生 给她提供住处 但几天之后 她却不见了
And there you were.Your parents were trying so hard to have a baby.
而你被留下了 你父母一直很努力想要个孩子
I-it just wasn't happening.All Miranda ever wanted was to be a mom.
但就是没有成功 米兰达一直梦想着成为一位母亲
Why were my parents' names on the birth certicate?Your dad was a doctor, Elena.He took care of it.
为什么我的出生证明上 写的是养父母的名字呢 你爸爸是医生 埃琳娜 他处理好了一切
They didn't wanna lose you, so they kept it quiet,
他们不想失去你 所以做得很隐秘
Told as few people as possible,But if anyone ever wanted proof, they had documtation.
只告诉了极少数人 如果有人要证据的话 他们有文件证明
What else do you know about her?The girl.Just her name.Isabelle.
关于她你还知道些什么 那个女孩 只知道她的名字 伊泽贝尔
You got the hair right.Why are you bringing me dad's journal?
你发型不错 你为什么把爸爸的日记给我
'cause you were looking for it.And why would I want it?Gee2, I don't know, Damon.
因为你在找它 那为什么我会需要它 少来 我怎么知道 达蒙
Maybe you wanna do a little bit of posthumous3 bonding.Go ahead. Enjoy it. Read it.
也许你想缅怀一下死去的老爸 看看吧 好好享受 认真读吧
I have. Nowhere in it does it say anything about Katherine or the tomb or how to open it.
我看过了 里面没有一处提到了凯瑟琳 或者墓穴 或是如何打开它
I'm not surprised.Man could barely spell his own name.
我一点也不惊讶 老爸甚至拼不出自己的名字
I'm really sorry that it won't be of any help with your diabolical4 plan,the sequel.
我真的很遗憾 它对你的邪恶计划一点用也没有 该说是邪恶计划之续
1 runaway | |
n.逃走的人,逃亡,亡命者;adj.逃亡的,逃走的 | |
参考例句: |
|
|
2 gee | |
n.马;int.向右!前进!,惊讶时所发声音;v.向右转 | |
参考例句: |
|
|
3 posthumous | |
adj.遗腹的;父亡后出生的;死后的,身后的 | |
参考例句: |
|
|
4 diabolical | |
adj.恶魔似的,凶暴的 | |
参考例句: |
|
|