-
(单词翻译:双击或拖选)
How's everything going?Matt's cheating.No need. I'm awesome1.
你们打得怎么样了 马特作弊 没那必要 我很强的
Stefan Salvatore.Is everything OK?Everything's great.
斯特凡·塞尔瓦托 没什么事吧 没事
So, you didn't recognize him?You haven't seen him before?
你不认识他 以前也没见过他
No, there was nothing familiar about him at all.All right. Let's call it a night.
没有 一点印象都没有 今晚就到这儿吧
You know? Send Matt and Caroline home?
送马特和卡罗琳回家
You know, the whole point of tonight was to not have to deal with this stuff.
今晚出来约会的初衷 就是避开这些事情
We need to get through one night,one normal night.
就这么一晚 就一个平凡的夜晚
You sure?No, I'm not sure.But I don't know what else to do.
真的要 我也不清楚 但我也想不出还能做什么
Look, if there's another vampire2 in town,He'll still be here tomorrow.
要是镇上还有其他吸血鬼 他明天也跑不了
We'll deal with it tomorrow.Ok.Oh, it's them.Come here.
留着明天再解决吧 好吧 他们到了 过来
This is much better than watching "Damon visit cougar3 town."No offense4.Don't remind me.
这比观看达蒙拜访熟女镇要好多了 无意冒犯 别提醒我
Man, I've always wanted to see what it looks like in this place.Yeah, I guess it's, uh, a bit watch.
伙计 我一直都想进来看个究竟 是吧 估计是有点看头
Ha! Yeah, my entire house could fit in here, like, twice.I feel like I've been here before.It's weird5.
当然 两个我家都放得进来 我感觉好像以前来过这儿 真怪
Do you guys wanna watch a movie or something?Whoa, these are great.
你们想看点电影之类的吗 这些太棒了
That's, uh,Just a little hobby of mine.I did the entire Mustang series when I was 9.
那是 我的一点小嗜好 我9岁时组装过整套福特野马系列的车模
You like cars?That's an understatement.Come with me.
你很喜欢车 喜欢二字远不足以形容 跟我来
1 awesome | |
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的 | |
参考例句: |
|
|
2 vampire | |
n.吸血鬼 | |
参考例句: |
|
|
3 cougar | |
n.美洲狮;美洲豹 | |
参考例句: |
|
|
4 offense | |
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪 | |
参考例句: |
|
|
5 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|