英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

疑犯追踪第4季 第239期:我会摧毁你

时间:2019-03-19 01:27来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 You are being watched. The government has a secret system—a machine that spies on you every hour of every day.  你被监视着。政府有一套秘密系统——一台每时每刻都在监控你的机器。

And you can call me Control. 你可以叫我"主控者"。
Clever Samaritan, using a young boy as your avatar. 聪明的撒玛利亚人,用一个小男孩作为化身。
I will destroy you. 我会摧毁你。
Welcome to the stock exchange.Finch1! 欢迎来到证券交易所。芬奇!
The controls are not responding. 控制装置没有反应。
There's an override2 button. 上边有个超驰控制按钮。
Are you ready for this? 准备好了吗?
Let's go get Shaw back. 去救回肖。
The Mayhem on Wall Street continued with a break-in at the security firm that houses the surveillance footage for the stock exchange. 华尔街的混乱还在继续。一家存放证券交易所监控录像的保安公司遭遇入室抢劫。
The suspects, a heavily armed man and woman in ski masks, shot a security guard inside the building,then made off with numerous sensitive surveillance hard drives. 疑犯为一男一女。二人头戴滑雪面具,并持重火力在大楼内枪击了一位保安,然后带着大量存有敏感信息的监控硬盘逃离该公司。
Guy comes out of nowhere, shoots me right in the knee. I go down, they step over me like they're Bonnie and Clyde or something. Said, "Sorry, we're looking for a friend." 他从天而降,射中了我的膝盖。我倒下了,他们就像说“抱歉,我们在找位朋友。”邦妮和克莱德一样从我身上跨了过去。(邦妮和克莱德:经典电影《雌雄大盗》中人物)
Authorities say both assailants are still at large and should be considered armed and extremely dangerous. 当局表示这两名疑犯依然在逃,他们会高度武装并极度危险。
In other news, Wall Street continues to recover from the Flash Crash. 另一则消息,华尔街还在从闪崩中恢复。
Officials say the so-called Flash Crash was triggered by a computer glitch3 that has since been corrected, so investors4 can get back to business as usual. 官方人员表示这场所谓的闪崩是由一个电脑故障引起的。现在故障已经解决,投资者们可以继续从事商业活动了。
Remember, sweetheart, you have a sweater in your backpack if you get cold. 记住,亲爱的,你的背包里有件毛衣,如果冷了可以穿上。
Stupid game! 白痴游戏!
Julia, I don't want you playing that anymore, all that violence. 茱莉亚,不要再玩那个游戏了,太暴力。
Okay. Bye, Mom. 好吧。再见,妈妈。
Good morning, ma'am. Ma'am. 早上好,夫人。夫人。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 finch TkRxS     
n.雀科鸣禽(如燕雀,金丝雀等)
参考例句:
  • This behaviour is commonly observed among several species of finch.这种行为常常可以在几种雀科鸣禽中看到。
  • In Australia,it is predominantly called the Gouldian Finch.在澳大利亚,它主要还是被称之为胡锦雀。
2 override sK4xu     
vt.不顾,不理睬,否决;压倒,优先于
参考例句:
  • The welfare of a child should always override the wishes of its parents.孩子的幸福安康应该永远比父母的愿望来得更重要。
  • I'm applying in advance for the authority to override him.我提前申请当局对他进行否决。
3 glitch Pejzq     
n.干扰;误操作,小故障
参考例句:
  • There is a glitch in the computer program somewhere.这个计算机程序中的某个部分有点小问题。
  • It could just be a random glitch that can be solved by restarting the machine.可能只是一个小故障,重新启动主机就能解决了。
4 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疑犯追踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴