英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国语文第三册 第45期:圣伯纳犬(下)

时间:2018-04-27 02:18来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The dogs are trained to look for lost travellers;  僧侣们训练这些犬去搜寻失踪的游客;

and every day in winter they are sent out, generally in pairs.  在冬天,他们每天都派出狗搜寻,通常是每次两只。
One has a basket of food and a flask1 of wine or brandy strapped2 to his neck;  一只狗的脖子上绑着一篮食物和一瓶葡萄酒或白兰地;
the other has a cloak strapped upon his back.  另一只的背上驮着一件斗篷。
Thus any poor fainting man whom they may find may be at once supplied with food and clothing. 因此,凡是被搜寻到的昏厥游客都能马上进行食物补给和保暖。
If the man can walk, they lead him towards the convent, barking loudly all the way for help,  如果游客还能走路,它们会领着他往修道院去,一路上大声狂吠以寻求帮助,
and to let the monks3 know that they are coming back.  也为了告知僧侣们它们回来了。
If the man is so faint and benumbed that he cannot move,  如果游客奄奄一息,不能动弹,
they go back to fetch the monks, and guide them to the spot where he is lying. 它们会回到修道院领着僧侣们到发现游客的地方。
Sometimes the traveller is buried deep in the snow.  有时候游客会被雪埋得很深。
If the monks were alone, they could never find him; 如果单凭僧侣自己不可能找到被埋的游客;
but the keen scent4 of the dogs discovers him; and they scratch up the snow with their feet,  但是狗的敏锐嗅觉能发现;它们会用爪子刨开雪
and they bark and howl till the monks come to the spot. 并大声狂吠,直到僧侣到达。
One dog is said to have saved in this way as many as forty-two lives!  据说有一只狗就是通过这样的方法挽救了42条生命!
Its name was Barry, and it was as ingenious as it was brave.  这条狗叫巴里,既勇敢又聪明。
Once a woman, who was going up the mountain with her little son, was carried away by a snow-slip. 一次有一位妇女带着小儿子上山,她自己却不幸被雪崩掩埋。
Barry found the little boy unhurt, but cold and stiff.  巴里发现小孩子并未受伤,但是冷得僵硬。
He managed, however, to get him on his back;  它努力地把孩子驮到背上,
and thus carried him to the door of the convent, where he was taken good care of by the monks. 送到修道院门口,小孩因此得到了僧侣们的精心照料。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
2 strapped ec484d13545e19c0939d46e2d1eb24bc     
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带
参考例句:
  • Make sure that the child is strapped tightly into the buggy. 一定要把孩子牢牢地拴在婴儿车上。 来自《简明英汉词典》
  • The soldiers' great coats were strapped on their packs. 战士们的厚大衣扎捆在背包上。 来自《简明英汉词典》
3 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
4 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   小学英语  英国语文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴