英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>经济学人合集>2020年经济学人>

2020年经济学人

  • 2020年经济学人 首尔住房(1)

    Judging from the chatter on the streets of Gangnam, it is a bad time to buy property in the South Korean capital. 从江南街道上的嘈杂声可以判断出,现在不是在韩国首都置办房产的好时机。 It's been a nightmare looking for...

  • 2020年经济学人 疫情的影像(3)

    Her perspective inside the hospital was unique. But a series Mr Montgomery did at the Farenga Brothers Funeral Home in the Bronx involved even thornier ethical challenges. His images of the dead and their grieving relatives are meant to humanise the...

  • 2020年经济学人 一周要闻 特朗普给字节跳动设最后期限 特朗普封禁微信 英国推

    The world this week 世界国际要闻 Business 经济 Britains economy plunged into recession in the second quarter, as GDP contracted by a record 20.4% compared with the previous three months. In the first half of 2020 the British economy was hit t...

  • 2020年经济学人 疫情的影像(2)

    Photography, the critic Susan Sontag wrote, has kept company with death ever since cameras were invented. This year it has helped tell the story of covid-19. Photographers around the world have documented suffering and treatments that might otherwise...

  • 2020年经济学人 钢琴巨匠莱昂·弗莱舍(4)

    Unlike the right, it was built for the instrument, since the high tune could still be tapped out by the thumb while the other fingers kept to the bass. Besides, melody was the least important element in a piece. Rhythm came first, the heartbeat, then...

  • 2020年经济学人 无罪(2)

    Working with a team of colleagues, the researchers obtained DNA from 12 woolly-rhinoceros bones collected from permafrost in Siberia, 研究人员和同事们从西伯利亚多年冻土中采集到的12根披毛犀骨头中提取到了DNA, dating f...

  • 2020年经济学人 疫情的影像(1)

    Books and arts 文艺板块 Images of covid-19 新冠肺炎的影像 Decent exposure 正当曝光 In documenting the pandemic, photographers have wrestled with ethical questions about voyeurism and suffering 摄影师们在记录疫情的同时,一边...

  • 2020年经济学人 无罪(1)

    From the moa in New Zealand to the dodo in Mauritius, 从新西兰的恐鸟到毛里求斯的渡渡鸟, the arrival of humans has often spelled extinction for tasty but previously isolated animals. 人类的到来通常意味着美味但以前与世隔...

  • 2020年经济学人 空中巨无霸A380的贬值(2)

    Valuations of A380s have tumbled accordingly. The oldest models have been flying for 12 years or so. At that age, aircraft have typically lost half their value. Given each costs $250m to 300m to buy when kitted out, airline accountants might have hop...

  • 2020年经济学人 钢琴巨匠莱昂·弗莱舍(3)

    He had already been giving classes at the Peabody Conservatory in Baltimore, and now he did so, both there and at the Boston Symphonys Tanglewood, as energetically as if his life depended on it, as it did. He also took up conducting, whichdespite the...

  • 2020年经济学人 空中巨无霸A380的贬值(1)

    Business 商业版块 Airbus A380 空中客车A380 Superjumbo problems 巨无霸问题 The worlds biggest passenger aeroplane is going cheap 世界上最大的客机正在降价 How much is an airliner worth if it is languishing on the tarmac, and ma...

  • 2020年经济学人 印度金融炼金术(2)

    Muthoot has grown steadily since the early 1950s. It has more than 5,000 branches serving 250,000 customers a day, Muthoot自20世纪50年代初以来一直在稳步增长。其有五千多家分公司,每天为25万客户提供服务, ranging fr...

  • 2020年经济学人 查理曼专栏--针对时下土耳其局势,葛兰运动难辞其咎(3)

    No one, however, is worse placed to preach about the dangers of Gulenism than Mr Erdogan, whose government was once joined at the hip with the movement. By locking up everyone linked to it, including lawyers, teachers and charity workers, Mr Erdogan...

  • 2020年经济学人 查理曼专栏--针对时下土耳其局势,葛兰运动难辞其咎(2)

    The Gulenists success was their undoing. By the early 2010s, they had amassed enough power to pose a threat to Mr Erdogan. There was a time when they virtually ruled Turkey, says Gokhan Bacik, an academic formerly close to the movement, now living in...

  • 2020年经济学人 印度金融炼金术(1)

    In times of trouble, jewellery turns from ornament to collateral 在困难时期,珠宝会从装饰品变成抵押品 Closing time for the Kondapur branch of Muthoot Finance, in Hyderabad, is usually 5.30pm on a Monday. 穆特胡特金融公司位于...

听力搜索
最新搜索
最新标签