英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

读者文摘:最美的赞歌(1)

时间:2021-04-02 07:01来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I’m from the Eastern Shawnee Tribe of Oklahoma, but I’ve lived in Denver for quite a few years.

我来自俄克拉何马州东部的肖尼族,但我已经在丹佛住了好几年了。

I have a friend that also lives in Denver who is originally from Oklahoma, the Cherokee Nation.

我有一个朋友也住在丹佛,他来自俄克拉荷马州,切诺基族。

We got talking about how homesick we were, and he suggested that we go spend a couple of weeks with his grandma.

我们谈到我们是多么想家,他建议我们去和他奶奶呆上几周。

In the car for the 12-hour drive, we talked about everything we missed: fry bread and powwows and stomp1 dances and hearing our people speak our own languages.

在12个小时的车程中,我们谈论着我们错过的一切:炸面包、帕瓦仪式、重踏舞,听我们的人民说我们自己的语言。

By the time we got to Oklahoma, I was so happy to be home.

当我们到达俄克拉何马州时,我很高兴回家了。

We were maybe three or four miles from his grandma’s house when he said there were a couple of things maybe he should tell me about.

在我们离他奶奶家大概有三四英里时,他说有几件事他应该告诉我。

The first was that his grandmother might not be particularly fond of Shawnee people.

第一,他的祖母可能不是特别喜欢肖尼人。

This was because of a thing that had happened between our tribes in the late 1800s.

这是因为19世纪末发生在我们部落之间的一件事。

That might seem like a long time ago to some people, but she remembered.

对有些人来说,这似乎是很久以前的事了,但她记得。

The second thing was that she could be a little bit persistent2 about inviting3 people to go to church with her on Sunday.

第二件事是,她可以坚持邀请人们星期天和她一起去教堂。

Right away I knew what he meant. In modern-day Oklahoma, Native people have an eclectic array of spiritual beliefs.

我立刻明白了他的意思。在今天的俄克拉何马州,当地居民有着各种各样的精神信仰。

Some follow our traditional ways; others have joined various congregations.

一些遵循我们的传统方式;其他人加入了不同的教会。

I grew up with an Irish Catholic mother and a Shawnee father, and so I was very open to all kinds of different spiritual beliefs.

我的母亲是爱尔兰天主教徒,父亲是肖尼人,所以我对各种不同的精神信仰都很开放。

But as I grew up, it was our traditional ways that had spoken to my heart.

但随着我的成长,我们的传统方式说出了我的心声。

However, when I went back home I’d still get a lot of invitations to go to church.

然而,当我回到家,我仍然会收到很多邀请去教堂。

Although I really appreciated it, I usually politely declined because there was always an undercurrent of hoping that I might be converted, and I really don’t like to disappoint people.

虽然我真的很感激,但我通常会礼貌地拒绝,因为我心里总有一股希望我能转变的暗流,而且我真的不喜欢让别人失望。

I promised my friend that I could be diplomatic with his grandmother if she was persistent with her invitations,

我答应过我的朋友,如果他的祖母坚持要邀请我的话,我可以圆融应对,

and I even thought that maybe I could win her over to liking4 Shawnee people.

我甚至想也许我能让她喜欢肖尼人。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stomp stomp     
v.跺(脚),重踩,重踏
参考例句:
  • 3.And you go to france, and you go to stomp! 你去法国,你去看跺脚舞!
  • 4.How hard did she stomp? 她跺得有多狠?
2 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
3 inviting CqIzNp     
adj.诱人的,引人注目的
参考例句:
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
4 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   读者文摘
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴