-
(单词翻译:双击或拖选)
Blair: Do you remember when dad gave me my first Yale sweatshirt?
你还记不记得我爸爸第一次送给我耶鲁汗衫是什么时候
I don't think any piece of clothing has ever fit me more perfectly1,
我想那件衣服最适合我了
not to mention how adorable I found that bulldog.
更别说上面的斗牛狗有多可爱了
Remember when I asked you if I could get a bulldog?
还记得我问你能不能养斗牛狗吗
Good call, by the way, saying no.
你说不行 当然咯 幸好拒绝了
And now the big day is finally here.
现在重要的日子终于来了
Soon Nate and I will be away at college.
Nate和我很快就要上大学了
Him coming down to Yale, me going up to Dartmouth.
他进耶鲁大学我进达特茅斯大学
Dad flying in for the Princeton game.
爸爸为了看普林斯顿的球赛飞回来
I hope it doesn't make you feel old watching me grow up.
你看着我长大 希望你不会因此而觉得老了
吃吧 Blair小姐
Your mom would want you to have a good breakfast.
你妈妈要你早餐吃好一点
台词精解
1. I don't think any piece of clothing has ever fit me more perfectly, not to mention how adorable I found that bulldog.
短语精解:any piece of clothing中的clothing是“衣服,穿着的总称”,piece是“件”的意思,这个短语的意思是“任何一件衣服”。
语法点拨:这个句子的第一个分句是个省略句,省略了作比较的部分,完整的应该是在more perfectly的后面加上than that one,而that one指代Blair父亲给她的那件耶鲁sweatshirt。
句型点拨:Perfectly是“完美地”的意思,“something is (or does )more perfectly than something,”这个句型就含有最高级的意味了,意思是“某物或某事是最好的。”
短语点拨:not to mention相当于一个引导词,后面直接接一个陈述句,意思是“更不用说......”“更不必说......”“且不说......”“除了......之外还......”。例如:
He has a big house and an expensive car, not to mention a villa3 in France. (他有一所大房子和一辆昂贵汽车, 更不用说在法国还有一座别墅了。)
He teaches me to obey all command and not to mention any problem.(他教我听从一切命令而不提任何问题。)
短语结构点拨:“find+something+形容词”意思是“发觉......如何”。台词中是find the bulldog adorable,意思是“发觉那只斗牛狗可爱”,adorable是形容词,做宾语bulldog的补足语。
2. Good call, by the way, saying no.
词汇理解:call有“呼叫”的基本意思,在这里比喻为“回答,回复”,相当于answer。
短语回顾:by the way是“顺便说一句”的意思,say no是“不同意”的意思,其反义词是“say yes”。
3. And now the big day is finally here.
词汇理解:big在这里的意思是“重要的”,相当于“important”。
4. Soon Nate and I will be away at college.
短语结构精解:be away at college的意思是“离开(高中)而进入大学学习”。“系动词be+副词away+介词at+地点”这个结构表示“离开某地去某地做事” 。再如:be away at hospital的意思就是“离开(家里)在医院住院”。
5. I hope it doesn't make you feel old watching me grow up.
短语结构精解:“make+sb.+动词原形”这个结构表示“使(让)某人做某事”,注意sb.后面一定是接动词原形,这个动词做宾语somebody的补足语,补充说明这个人的行为或情况。台词中说到的是make you feel old,意思是“让你感觉到变得苍老”。
短语结构精解:“watch sb. +动词原形”这个结构表示“看着某人做某事”“注视某人做某事”,注意这里用动词原形是指这个人的行为已经完成。台词中说的是watch me grow up,意思是“看着我长大”。那么Blair已经长大了,所以这里根据情境,要使用“动词原形”。
当然也有watch sb. doing sth这个结构。这时候sb.的动作正在发生。例如:
I watched him steal that book.(我看见他偷了那本书。)( 强调事实)
The girl is watching the the chief stealing something.(那个女孩看见那个小偷正在偷东西)(强调动作正在发生)
6. Eat up, miss Blair.
短语精解:eat up中的eat是“吃”的意思,up有“完”的意思,eat up就是“吃光,吃完”的意思。再如:
Eat up your dinner before it gets cold.(快趁热把饭吃完。)
1 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
2 maid | |
n.少女,未婚女子,女仆 | |
参考例句: |
|
|
3 villa | |
n.别墅,城郊小屋 | |
参考例句: |
|
|
4 odds | |
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别 | |
参考例句: |
|
|