英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 都是骨头的事

时间:2020-03-09 09:35来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Joey: We make fire.Cook meat.

我们生火。烧肉。

Chandler: Then put out fire by peeing, no get invited back.

然后撒尿熄火,结果不再被邀请了。

Monica and Phoebe: Ewww!

喔!

Monica: Oh Joey, Melanie called, said she's gonna be late.

Joey,Melanie来电话说她会迟到。

Joey: Oh, OK.

好的。

Phoebe: So how are things going with you two? Is she becoming your special someone?

你们俩进展得如何?她会成为你的心上人吗?

Joey: I don't know, she's, uh.... she's pretty great.

我不知道,她很好。

Monica: Yeah? What does she think of your little science project?

是吗?她对你的研究计划有何感想?

Joey: What, you think I'm gonna tell a girl I like that I'm also seeing a cup?

你认为我会告诉她,我也和“杯子”约会?

Monica: Man's got a point.

男人是有重点的。

Joey: Well, the tough1 thing is, she really wants to have sex2 with me.

麻烦的是她想和我做爱。

Chandler: Crazy bitch

这娘儿们疯了。

Joey: Yeah, well, I still got a week left to go in the program, and according3 to the rules, if I want to get the money I'm not allowed to conduct4 any... personal experiments, if you know what I mean.

此计划我只剩一星期,根据规定,如果我想拿到钱,我就不能做“个人”实验,如果你们懂我的意思的话。

Monica: Joey... we always know what you mean.

Joey,我们一直都懂你的意思。

Phoebe: Hey.

嘿。

Monica: Hey.

嘿。

Ross: Hey.

嘿。

Phoebe: How long did you think this barbecue5 was gonna last?

你以为烧烤要多久?

Ross: I'm going to China.

我要去中国。

Phoebe: Jeez , you say one thing, and...

你说一件事……

Monica: You're going to China?

你要去中国?

Ross: Yeah, iit's for the museum. Someone found a bone, we want the bone, but they don't want us to have the bone, so I'm going over there to try to persuade6 them to give us the bone—it's—it's a whole big bone thing. Anyway, I'm gonna be gone for like, uh... like a week, so, uh, if you wanna reach me, yyou can't. So here's my itinerary7. Um... here's a picture of me.

对,为博物馆出差。有人找到骨头,我们要骨头,但他们不想给我们骨头,因此派我去说服他们给我们骨头,都是骨头的事。总之,我要去一个星期,你们将联络不到我。这是我的行程表,这是我的照片。

Phoebe: Oh, let me see!

哦,让我看看!

Ross: Could you take it to Carol's every now and then, and show it to Ben, just so he doesn't forget me?

你能时不时拿照片到Carol家去给Ben看?这样他就不会忘记我了。

Monica: Yeah.

可以。

Phoebe: Hi, Ben. I'm your father. I am... the head. Aaaaaahhhh.... Alright, this barbecue is gonna be very fun.

我是你爸爸,我是头。好吧,这次烧烤一定很好玩。

Ross: Hey, is Rachel here? Um, I wanted to wish her a happy birthday before I left.

Rachel在吗?我想在我离开前祝她生日快乐。

Monica: Oh no, she's out having drinks with Carl.

不在,她正在和Carl在外面喝酒。

Ross: Oh. Hey, who's Carl?

Carl是谁?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tough pqiyT     
adj.坚硬的,咬不动的;棘手的,难办的;强健的,吃苦耐劳的;粗暴的,凶恶的
参考例句:
  • The meat was so tough that I simply couldn't get it down.这肉太老了,我简直咽不下去。
  • When there's a tough job,he always rushes to do it.什么时候有重活,他都抢着干。
2 sex WzgwK     
n.性别,男性或女性,性欲;vt.区别…的性别,引起…的性欲
参考例句:
  • What sex is this fish?这条鱼是什么性别的?
  • She does not enjoy the company of the opposite sex.她不喜欢由异性奉陪。
3 according YzQztq     
adj.按照,根据
参考例句:
  • According to the Bible we are all the seed of Adam.根据《圣经》所说的,我们都是亚当的后裔。
  • We must cut our coat according to our cloth this year.今年我们必须学会量入为出。
4 conduct KYIyl     
n.行为,品行,举动;vt.引导,带领;处理,管理;指挥;传导;vi. 指挥
参考例句:
  • I will not suffer such conduct.我不能容忍这种行为。
  • Your conduct has been in question for several months.你的举止几个月来一直很成问题。
5 barbecue dPqyM     
n.(户外的)烤肉,尤指户外;vt.烤肉,烧烤
参考例句:
  • The barbecue starts at around six.烧烤晚会大约六点钟开始。
  • Can you make the best barbecue sauce in America?你作出最好的烧烤酱油在美国?
6 persuade 3MzxQ     
v.说服,劝说,说服;adj.空闲的,有闲的
参考例句:
  • Can you persuade him out of his foolish plans?你能说服他放弃他那愚蠢的计划吗?
  • It's easy to persuade him if you go the right method.只要你的方法得当,说服他并不难。
7 itinerary M3Myu     
n.行程表,旅行路线;旅行计划
参考例句:
  • The two sides have agreed on the itinerary of the visit.双方商定了访问日程。
  • The next place on our itinerary was Silistra.我们行程的下一站是锡利斯特拉。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴