英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 我快被你逼疯了!

时间:2020-03-16 07:38来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

MONICA: I wanna watch Entertainment Tonight.

我要看”今夜娱乐”。

ROSS: Tough noogies, we're watching Predators1 of the Serengetti.

真不幸我们要看”瑟伦格提掠食者”。

RACHEL: Would you guys stop.

不要吵了,好不好?

MONICA: It's my TV.

这是我的电视。

ROSS: Wha-, oh, quit it.

你,住手。

MONICA: Bite me.

你咬我呀。

RACHEL: Oh my God.

我的天啊。

ROSS: Well, Monica keeps changin' the channel.

摩妮卡她一直在转台。

MONICA: Oh that's great, why don't you tell mommy on me.

棒透了你去跟妈咪打个小报告啊。

RACHEL: Now I'm mommy in this little play? Alright look, I refuse to get sucked into this like, weird2 little Geller dimension thing OK. So I'm gonna go and take a nice long hot bubble bath because you kids are driving me crazy.

现在我变成妈咪了?好,听着,我拒绝卷入……这一类畸型的盖勒家庭纠纷,我现在要去洗个香啧啧热腾腾的泡泡浴……因为妈咪快要被你们这疯了。

MONICA: OK, what're we gonna do about this?

这件事我们怎么解决?

ROSS: Well, I guess we could tape Entertainment Tonight.

我们可以把”今夜娱乐”录下来。

MONICA: Not that, this, US. Oh my God, Ross, you-re, you're, it's jus-, you-, ever sin- you been here. You are driving me crazy.

不是那个,我是说这个,我们,天啊,罗斯,你...你只是你,从你到这儿开始我都快要被你这疯了…

ROSS: Ow, ow, OK. Alright, alright, Mon, Mon, you've gone ultrasonic3 again, alright.

好了,摩妮卡,你又开始高八度了。

MONICA: I just can't stand you being here all the time.

我受不了……你老是在这里!

ROSS: Why, why, why can't you stand me being here? I don't, I, we're just, ya know, we're just havin' fun.

为什么?你为什么受不了呢?我们只是在闹着玩而已。

MONICA: Fun? Fun, you think this is fun?

玩?这叫好玩吗?

ROSS: Yeah, c'mon I mean I though, you know, I thought we're just foolin' around. Like when, uh, when we were kids.

少来了,我以为我们只是在闹就像我们小时候一样。

MONICA: Ross, I hated you when we were kids.

罗斯,小时候我恨你耶。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 predators 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
2 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
3 ultrasonic VlHwf     
adj.超声的;n.超声波
参考例句:
  • It was very necessary for people to take type-B ultrasonic inspection regularly.定期进行B超检查是十分必要的。
  • Sounds are classified into two kinds: sonic and ultrasonic.声波分为两类,即普通声波与超声波。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴