-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
A new Biden Administration survey finds that even though schools are re-opening, not all student are going back. The survey said nearly 46% of public schools offered all students 5 days a week of in-person learning in February, but 34% of students went full-time1.
拜登政府的一项新调查发现,尽管学校重新开学,也并非所有学生都会返校。调查显示,近46%的公立学校在2月份为所有学生提供每周5天的面对面授课,但参加全日制课程的学生只有34%。
President Biden says all adults in the US will be eligible2 for the coronavirus vaccine3 by April 19th. That bumps up the deadline by two weeks.
拜登总统表示,到4月19日,美国所有成年人都将有资格接种新冠病毒疫苗。此举将最后期限提前了两周。
Trial of former Minneapolis police officer Derek Chauvin: use-of-force trainer testified that officers aren't taught to use legs or knees on somebody's neck. The defense4 has argued Chauvin followed his training when he put his knee on George Floyd's neck.
前明尼阿波利斯警察德里克·肖万(Derek Chauvin)的审判:使用武力训练师作证称,没有教授警察用腿部或膝盖跪压他人的脖子。辩方称,肖万将膝盖跪压在乔治·弗洛伊德的脖子上是因为接受了这方面的训练。
An apartment building fire in Queens, New York displaced more than 200 people. 21 people were injured including 16 firefighters.
纽约皇后区的一栋公寓楼失火,导致200多人流离失所。21人受伤,其中包括16名消防员。
1 full-time | |
adj.满工作日的或工作周的,全时间的 | |
参考例句: |
|
|
2 eligible | |
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的 | |
参考例句: |
|
|
3 vaccine | |
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的 | |
参考例句: |
|
|
4 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|