-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
President Joe Biden arrived in Geneva Tuesday for a much-watched meeting with Russian President Vladimir Putin.
美国总统拜登周二抵达日内瓦,与俄罗斯总统普京举行一场备受关注的会议。
Biden plans to confront Putin on Moscow's election interference efforts and human rights abuses.
拜登计划就俄罗斯干预选举和侵犯人权的行为与普京对话。
The EU and the United States have announced a deal to end a dispute over subsidies1 to rival plane makers2 Boeing and Airbus.
欧盟和美国宣布达成一项协议,结束对波音和空客的补贴争端(二者是竞争对手)。
The dispute skyrocketed under the Trump3 administration, and saw duties slapped on a range of companies.
在特朗普政府执政期间,这一争端急剧升温,许多公司被加征了关税。
Tensions ran high in east Jerusalem, hours before a planned march by Jewish ultranationalists.
在犹太极端民族主义者计划举行游行的几个小时前,东耶路撒冷的局势变得非常紧张。
In the West Bank, Palestinians demonstrated outside a Jewish settlement against the march.
在约旦河西岸,巴勒斯坦人在一个犹太人定居点外示威,反对这次游行。
Mexico has received 1.35 million doses of Johnson & Johnson coronavirus vaccines4 donated by the United States.
墨西哥已收到美国捐赠的135万剂强生新冠病毒疫苗。
Mexican officials said once they are applied5, there would be no reason to restrict travel over the U.S. border.
墨西哥官员表示,一旦接种了疫苗,就没有理由对美国边境旅行实行限制。
1 subsidies | |
n.补贴,津贴,补助金( subsidy的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 makers | |
n.制造者,制造商(maker的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
3 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
4 vaccines | |
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|