英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR 以色列举行一年内第三次大选 内塔尼亚胡暂时领先

时间:2020-03-09 02:41来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The results of Israel's third national election in a year are coming in. Most of the votes have been counted, and Prime Minister Benjamin Netanyahu is getting closer to a win. But can he put together the coalition1 that he needs to stay in office? He's failed twice so far, hence the three elections.

NPR's Daniel Estrin is on the line from Jerusalem. Hi, Daniel

DANIEL ESTRIN, BYLINE2: Hi, Noel.

KING: So does it look at this point like Benjamin Netanyahu will win this election?

ESTRIN: He is in the lead, Noel. At least 90% of the votes have been counted so far. And so far, he has won a few more parliamentary seats than his main rival, Benny Gantz. But this does not mean he will be able to form a government. And that's the name of the game. First of all, they're still counting votes. By the way, that includes the votes cast at special quarantine polling stations for almost 6,000 Israelis in home quarantine who are there out of an abundance of caution in case they're carrying coronavirus. So there's a lot of vote-counting still to do, and those extra votes could tip the scales. But yes, right now, it looks like, with his right-wing allies, Netanyahu is just a couple seats short of 61 out of the 120 seats he'll need for a majority in parliament.

KING: He did speak publicly last night. What did he say?

ESTRIN: I think the takeaway from his speech last night was that Netanyahu is emboldened3. Listen to the crowds he addressed.

(SOUNDBITE OF SPEECH)

PRIME MINISTER BENJAMIN NETANYAHU: (Speaking Hebrew).

UNIDENTIFIED PEOPLE: (Chanting in Hebrew).

ESTRIN: He thanked them, and they are chanting, "king of Israel." He called it an enormous victory for the right wing. He said, our opponents say the Netanyahu era is over — not true. He says he'll be the prime minister of all Israelis. And he also reiterated4 a campaign promise to annex5 lands in the occupied West Bank, which most countries would oppose. But he has President Trump6's blessing7 to do that. And now the question is whether he'll be able to build a stable government to be able to carry out such a step.

KING: I mean, the really interesting wrinkle here is that this is a leader who has been indicted8 on charges of fraud and bribery9. Why are so many people sticking with him?

ESTRIN: That's a great question. I mean, it's — we're talking about Israel's longest-serving prime minister. He has a very fired-up base, like you just heard. And when you speak to Netanyahu voters, they tell you, yes, we know that he's facing corruption10 allegations. But he excels in international diplomacy11. He's got Trump and Putin on speed dial, as it were. He excels in Israel's security concerns, they say. And so a lot of voters told me they were going with their heart. They were going with their belly12. They were sticking with Netanyahu.

KING: His main challenger is a man named Benny Gantz, who has sort of been a thorn in Netanyahu's side for a while now — right? — or at least his main rival. Let's say that Netanyahu wins. What — how does Israel's future look different than if Benny Gantz wins? Like, what policies is he going to focus on that will really be distinctive13?

ESTRIN: It's the right question to ask because many people will say Netanyahu and Gantz don't differ that much in their ideologies14. Although, I do think that there is a difference — first of all, what we talked about with possible annexation15 of land in the West Bank. Netanyahu says he would push forward on that; Gantz says he doesn't want to rush into that kind of controversial move.

And then a key thing to look at here is what happens in two weeks. Netanyahu is scheduled to appear in court to face his corruption charges. The Supreme16 Court will undoubtedly17 be asked to rule on the question of whether an indicted prime minister can form a new government. That would be an unprecedented18 thing in Israel. There's a lot of uncertainty19 here, and Netanyahu right now needs to focus on trying to lure20 people from the center-left to try to defect and go to his side. We'll see if that happens.

KING: NPR's Daniel Estrin in Jerusalem. Thanks, Daniel.

ESTRIN: Sure thing.

以色列举行了一年内的第三次全国大选,结果即将公布。目前大多数选票已经统计完毕,总理本雅明·内塔尼亚胡距离胜利越来越近。但他能组建继续执政所需的联盟吗?他此前两次组阁失败,因此举行了第三次大选。

NPR新闻的丹尼尔·埃斯特林将从耶路撒冷和我们连线。你好,丹尼尔。

丹尼尔·埃斯特林连线:你好,诺埃尔。

金:目前来看本雅明·内塔尼亚胡会赢得这次选举吗?

埃斯特林:诺埃尔,他现在处于领先位置。截至目前,至少90%的选票已经统计完成。目前来看,他赢得的议会席位多于他的主要竞争对手本尼·甘茨。但这并不意味着他能组建政府。这是真正重要的问题。首先,目前选票统计工作仍在进行。顺便说一下,这包括在特殊隔离投票站进行的投票,近6000名居家隔离的以色列选民前往这些投票站投票,此举是出于高度警惕而采取的措施,以防这些人携带冠状病毒。因此,现在还有大量的计票工作要做,未统计票数可能会扭转局势。不过目前来说,内塔尼亚胡及其右翼盟友仅差几个席位就能达到61个席位,这是他要在120个议会席位中赢得多数所需的席位数。

金:他昨晚发表了公开讲话。他说了什么?

埃斯特林:我认为他昨晚的讲话想传达的关键信息是:内塔尼亚胡受到了鼓励。下面来听一下聆听他讲话的人群的反应。

(讲话音频)

本雅明·内塔尼亚胡总理:(用希伯来语讲话)。

身份不明的人:(用希伯来语高喊)。

埃斯特林:他向人们表达了他的感谢,人群则高呼“以色列之王”。他称这是右翼的巨大胜利。他说,我们的对手认为内塔尼亚胡的时代已经结束——这不是事实。他表示,他将成为所有以色列公民的总理。他还重申了一项选举承诺——吞并被占领的约旦河西岸的土地,而这是大多数国家都会反对的行为。但他得到了特朗普总统的许可。现在的问题是,他能否构建可以实施这一举措的稳定政府。

金:非常值得注意的一点是,这名领导人已被起诉欺诈和受贿等罪名。那为什么还有这么多人支持他?

埃斯特林:这个问题问得好。我们正在谈论的是以色列在位时间最长的总理。他拥有非常热情的选民基础,就像大家刚才听到的那样。如果和内塔尼亚胡的选民交谈,他们会告诉你,我们知道他面临着腐败指控。但他擅长国际外交。可以说,他使特朗普和普京出现在快速拨号设置中。他们认为他擅长处理以色列的安全问题。许多选民告诉我,他们是全心全意的,他们是按照心意投的票。他们支持内塔尼亚胡。

金:他的主要挑战者名为本尼·甘茨,可以说一段时间以来他一直是内塔尼亚胡的眼中钉,对吧?至少是他的主要竞争对手。假设内塔尼亚胡获胜。那以色列的未来会与本尼·甘茨获胜的情况有何不同?他将关注哪些与众不同的政策?

埃斯特林:这是关键问题,因为许多人会说内塔尼亚胡和甘茨在意识形态上没有太大不同。不过,我认为还是存在区别的,首先,我们刚才提到了可能吞并约旦河西岸土地的问题。内塔尼亚胡说他会推进这件事,但甘茨说他不想仓促采取这一备受争议的举措。

接下来要重点关注的是未来两周的局势。内塔尼亚胡计划出庭,直面腐败指控。毫无疑问,以色列最高法院要就遭起诉总理能否组建新政府做出裁决。这将成为以色列史无前例的事件。目前存在许多不确定性,内塔尼亚胡需要集中精力,试图吸引中左翼群体投诚,和他站在一起。我们要看看这是否会发生。

金:以上是NPR新闻的丹尼尔·埃斯特林从耶路撒冷带来的报道。谢谢你,丹尼尔。

埃斯特林:不客气。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
2 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
3 emboldened 174550385d47060dbd95dd372c76aa22     
v.鼓励,使有胆量( embolden的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Emboldened by the wine, he went over to introduce himself to her. 他借酒壮胆,走上前去向她作自我介绍。
  • His success emboldened him to expand his business. 他有了成就因而激发他进一步扩展业务。 来自《简明英汉词典》
4 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
5 annex HwzzC     
vt.兼并,吞并;n.附属建筑物
参考例句:
  • It plans to annex an England company in order to enlarge the market.它计划兼并一家英国公司以扩大市场。
  • The annex has been built on to the main building.主楼配建有附属的建筑物。
6 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
7 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
8 indicted 4fe8f0223a4e14ee670547b1a8076e20     
控告,起诉( indict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The senator was indicted for murder. 那位参议员被控犯谋杀罪。
  • He was indicted by a grand jury on two counts of murder. 他被大陪审团以两项谋杀罪名起诉。
9 bribery Lxdz7Z     
n.贿络行为,行贿,受贿
参考例句:
  • FBI found out that the senator committed bribery.美国联邦调查局查明这个参议员有受贿行为。
  • He was charged with bribery.他被指控受贿。
10 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
11 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
12 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
13 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
14 ideologies 619df0528e07e84f318a32708414df52     
n.思想(体系)( ideology的名词复数 );思想意识;意识形态;观念形态
参考例句:
  • There is no fundamental diversity between the two ideologies. 这两种思想意识之间并没有根本的分歧。 来自《简明英汉词典》
  • Radical ideologies require to contrast to their own goodness the wickedness of some other system. 凡是过激的意识形态,都需要有另外一个丑恶的制度作对比,才能衬托出自己的善良。 来自辞典例句
15 annexation 7MWyt     
n.吞并,合并
参考例句:
  • He mentioned the Japanese annexation of Korea in 1910 .他提及1910年日本对朝鲜的吞并。
  • I regard the question of annexation as belonging exclusively to the United States and Texas.我认为合并的问题,完全属于德克萨斯和美国之间的事。
16 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
17 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
18 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
19 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
20 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴