英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:听电影学英语-丑陋事实 05

时间:2012-03-26 07:58来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   [00:03.70]This guy's a lightning rod. 这家伙是炸子鸡

  [00:07.54]They liked him? 观众喜欢他?
  [00:09.34]Liked him? They loved him. Ninety-three percent positive. 他们爱死他了, 百分之九十三都说赞
  [00:11.74]-How is that possible? -Well, l don't know. - 怎么可能? - 不知
  [00:14.30]But l am scaling back the news and giving it to The Ugly Truth. 不过我要缩短新闻时间 挪来播《真相挖挖哇》
  [00:16.58]Stuart, l really think this is a mistake. What do we even know about this guy? 史都华,我认为这是不对的 我们对这家伙到底认识多少?
  [00:21.50]-Who is he, really? -Moved here when he was 1 0... - 他到底是谁? - 他十岁移居本地
  [00:25.98]...pitched two consecutive1 Little League Championships. Cute. 两届少棒冠军赛投手,好可爱
  [00:26.94]''Most Likely to Get Slapped'' in his senior yearbook. 高中纪念册获选为爆衰男
  [00:31.62]Three years San Jose State. Salesman of the Year at Dobson Medical in '04. 在圣荷西大学念了三年 多森医疗用品04年最佳业务员
  [00:35.22]Once arrested for urinating out of a moving vehicle-- That is challenging. 曾因在疾驶车辆上向外尿尿被捕 这招还真厉害
  [00:39.78]-Tell me about it. -Never married, hates asparagus. - 那还用说 - 没结过婚,讨厌芦笋
  [00:40.78]Look, let's just keep a smile on this guy's face... 我们继续让这家伙高兴
  [00:45.34]...and we'll both get our contracts renewed. 公司就会跟我们续约
  [00:47.50]Congratulations? 恭喜?
  [01:04.58]Mike. Hi, it's Lauren. I'm having a party on Saturday... 麦克,我是萝纶 我周六办轰趴
  [01:10.18]...and you know what happens when I drink tequila. 你很清楚我喝了酒会怎样
  [01:14.62]It's me, Nikki. Why haven't you called me? I miss you. 是我,妮基 你怎么都没打给我?我好想你
  [01:21.30]-I can't stop thinking about your huge-- -Hey. - 我忍不住想起你那庞然巨物… - 嘿…
  [01:25.98]-Who's that? -Rubbing all over my-- - 那是谁啊? - 摩擦我全身
  [01:29.98]-Dripping wet-- -How was--? - 又湿又黏 - 学校…
  [01:35.26]How was school? 学校好吗?
  [01:35.54]-Well, you totally hosed me. -What? - 你完全骗倒我了 - 什么?
  [01:41.02]Last week on your show, you said, ''Always be mean to hot girls... 上周你在节目上说 〝对辣妹一定要凶
  [01:42.26]...because they'll want you more.'' Well, l tried it on Shauna. 她们才会哈你〞 我对萧娜试了这招
  [01:46.86]She cried, and then l got detention3. 她哭了,接着我就被罚课后留校
  [01:47.74]First of all, don't listen to what l say on my show. 首先,不要听我在节目上说的话
  [01:52.34]Second of all, you're supposed to do that to 25-year-old girls... 其次,这招对25岁的妹才有用
  [01:56.10]...who think they're hot and can get any guy they want... 尤其是自认性感又吸引男人的妹
  [01:58.58]...not 1 4-year-old girls. 不是14岁的妹
  [02:02.18]They're going through puberty. 她们正值青春期
  [02:02.58]They got enough problems. 麻烦已经够多了
  [02:06.46]Mom said when she was 1 4, she was the prettiest girl in class. 妈说她14岁时是全班最美的
  [02:08.46]Well, l was there when she was 1 4, and let me tell you something. She lied. 她14岁时我在场,我告诉你吧 她说谎
  [02:13.30]Don't listen to your Uncle Mike. 别听你麦克叔叔的
  [02:14.22]He was blind from touching4 himself inappropriately. 他那时满脑子只想自己摸自己
  [02:18.66]That's a nice thing to tell your son. 你对儿子还真坦白啊
  [02:20.54]Like he hasn't heard worse on your show. 他在你节目上听到的更精彩吧
  [02:23.02]Let's hope you can clean it up now that you're on a network. 希望你在大电视台有收敛一点
  [02:27.10]Congrats. 恭喜你!
  [02:43.74]D'Artagnan, no, you didn't. 达太安,不行!不可以!
  [02:47.82]No, D'Artagnan, you get back here. Get back here. 你给我回来,快回来
  [02:49.78]No, do not-- No, no, no. 不要!不…
  [02:54.66]D'Artagnan. 达太安《人人听力网www.rrting.com》
  [02:57.54]D'Artagnan. 达太安
  [03:00.22]Shit. 妈啦!
  [03:03.42]All right. 好吧
  [03:06.02]l'll just come up. 我上去
  [03:08.58]l'm really not that flexible, D'Artagnan. l'm coming. 我身手没那么好 我来了
  [03:13.86]l got you, hold on. 我会救你,等等
  [03:16.02]Hold on. Come here, baby. 等等,过来,宝贝
  [03:16.10]No, no. No, no. Come on. Come here, D'Artagnan. 不…过来,达太安
  [03:21.02]Good boy. Oh, good boy. Okay. 乖猫咪 好孩子,好了
  [03:21.98]Okay. You're gonna be okay. 好了,你不会有事的
  [03:24.58]l hope we can get down. 希望我们下得去
  [03:35.74]Oh, my. 哇塞
  [03:41.06]Oh, my. 哇塞
  [03:44.66]My, my. 哇哇塞
  [03:50.42]He flosses. 他用牙线耶
  [04:00.06]Oh, my God! Oh, my God. 天哪!我的天哪
  [04:00.14]Somebody help me! Somebody help me! 快来人帮帮我,救命!
  [04:04.42]l'm stuck in a tree! 我卡在树上了!
  [04:06.94]Help me! Anybody! 救命! 来人啊!
  [04:08.10]-l'm stuck in a tree! l'm stuck! -Stay, stay calm. - 我卡在树上 - 别紧张
  [04:10.18]-You're gonna be fine. -Get me down! Get me down! - 你不会有事的 - 放我下来!我下不去!
  [04:16.30]Sorry. Oh, my God. 对不起,我的老天
  [04:18.78]So you just moved in. That's great. 你刚搬来啊,太好了
  [04:20.22]l'm Abby, by the way. 我是艾比
  [04:22.82]Your neighbor from across the way. 是你对面的邻居
  [04:25.30]-So you're a doctor? -An orthopedic surgeon. - 原来你是医生 - 整形外科医师
  [04:28.30]Yeah, l do a lot of leg and hip2 stuff, but l do get the occasional foot. 是啊,我常修整腿和臀的伤口 不过我偶尔也医脚
  [04:34.18]Your ankle seems to be fine. Just a mild sprain5, this should help. 你脚踝只是扭伤,这应该有用
  [04:35.54]Great. Thank you. 太好了,谢谢你
  [04:38.42]l guess l'm pretty lucky my cat chose the tree outside your window to climb. 看来我的猫选你窗外的树来爬 算我走运罗
  [04:42.42]l'm here whenever you need me. 你有任何需要随时找我
  [04:45.98]l'm gonna put my home number on the back of my business card. 我把我家电话写在名片背面
  [04:49.26]lf your ankle starts giving you any problems, give me a call. 要是你脚踝有问题,就打给我
  [04:49.66]Great. Thanks. 太好了,谢谢
  [04:57.14]Oh, wow, that's so weird6. He doesn't usually like men. 真是怪了,它平常不喜欢男人的
  [04:59.10]Well, you know, dogs are great, but l'm a cat person. 你知道,狗是不错啦 不过我更爱猫

点击收听单词发音收听单词发音  

1 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
2 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
3 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
4 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
5 sprain CvGwN     
n.扭伤,扭筋
参考例句:
  • He got a foot sprain in his ankle. 他脚踝受了严重的扭伤。
  • The sprain made my ankle swell up. 我的脚踝扭伤肿了起来。
6 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴