-
(单词翻译:双击或拖选)
An Australian chef has been crowned pizza king at the World Pizza Championship in Parma, Italy. Pizza maker1 Johnny Di Francesco, who runs an Italian pizzeria in Melbourne, Australia, scooped2 the award in the traditional Neapolitan pizza category. He fended3 off dozens of rivals from Italy and all over the world. Italians who might be shocked at the thought of an Australian (or indeed any non-Italian) winning the prize cantake heart from the fact that Mr Di Francesco has firm roots in Italy. His family is from Naples, home of the legendary4 Neapolitan, and he trained at the city's prestigious5 culinary school, the Associazione Verace Pizza Napoletana.
在意大利帕尔马举办的世界披萨锦标赛上,一位来自澳大利亚的厨师成为了披萨国王。这位制作披萨的大师名叫乔尼,他在澳大利亚墨尔本开了一间披萨店,他也因此荣获了传统那不勒斯披萨的称号。他打败了意大利以及全球的十几名对手。意大利人或许会感到震惊,因为乔尼原本就有意大利血统。他的家人来自那不勒斯,是传统的那不勒斯人,他在这座城市最有名的学校-那不勒斯披萨学院学习。
The World Pizza Championship is an annual event held to determine the world's best pizza makers6 and artists. It began in 1991 and now attracts over 600 entrants. Pizzas are judged by discerning international experts, who look at preparation, taste, bake and presentation. There are also awards for the fastest pizza maker, freestyle acrobatics7 and the largest dough8 stretch. The judges at this year's contest restored Italian pride by announcing the winner of the best classic pizza was master chef Giulio Scialpi from the city ofBari, in south-east Italy. Mr Scialpi said it was the pinnacle9 of his career and had "craved10" the prize since first entering the championship in 2000.
世界披萨锦标赛是每年一度的赛事,承办地要取决于世界披萨制作者,以及艺术家。这项赛事开始于1991年,目前,它已经吸引了600多名参赛者。这些披萨都要经过资深国际专家的品尝,他们还要观看披萨的准备、口味、烘烤以及展示工作。这一赛事还设有速度最快奖、手法奖、最大披萨奖。今年的裁判让意大利挽回了颜面,最佳经典披萨大师授予了意大利厨师Giulio Scialpi,他来自意大利东南部的巴里。Scialpi先生说这是他事业的巅峰,他自从2000年参赛以来就一直想要多得这一奖项。
1 maker | |
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
2 scooped | |
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等) | |
参考例句: |
|
|
3 fended | |
v.独立生活,照料自己( fend的过去式和过去分词 );挡开,避开 | |
参考例句: |
|
|
4 legendary | |
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学) | |
参考例句: |
|
|
5 prestigious | |
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的 | |
参考例句: |
|
|
6 makers | |
n.制造者,制造商(maker的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
7 acrobatics | |
n.杂技 | |
参考例句: |
|
|
8 dough | |
n.生面团;钱,现款 | |
参考例句: |
|
|
9 pinnacle | |
n.尖塔,尖顶,山峰;(喻)顶峰 | |
参考例句: |
|
|
10 craved | |
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求 | |
参考例句: |
|
|