英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 研究称没有药物可以治疗宿醉

时间:2020-07-31 07:44来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A study in the British Medical Journal reports there is no cure for hangovers. The only real way to avoid the terrible headaches is either to not drink at all or to have just a few glasses, researchers say. Research leader Max Pittler of Exeter University in the U.K. found very few studies into hangovers. He said this surprised him as there are hundreds of hangover ‘cures’ sold on the Internet. His conclusion was plain and simple. He said there is no real evidence that shows people can make a hangover disappear. Unfortunately, no amount of Aspirin1, coffee or fruit juice will stop the headaches or sickly feeling.

英国医学期刊一项研究报道称,宿醉没有治疗方法。研究人员说,避免酒醉后头痛唯一有用的方法就是根本不喝酒或者少喝点。英国埃克塞特大学首席研究人员Max Pittler发现关于宿醉的研究很少。他表示,这让他感到非常奇怪,因为互联网上出售的治疗“宿醉”的药物有几百种。他的结论非常直白。他表示,没有切实的证据表明人们可以让宿醉消失。不幸的是,任何剂量的阿司匹林,咖啡或果汁都不能制止头痛或恶心的感觉。

Hangovers cost businesses worldwide a lot of money. Nearly $3.5 billion are lost in wages every year just in the UK. The fact that hangovers are not real illnesses means employers rarely accept them as an excuse to take a day off sick. Workers are expected to forget about their headaches and work normally. Of bigger concern is the number of deaths caused by alcoholic2 poisoning. Just a one percent rise in alcohol sales causes a 0.4 percent rise in fatal poisonings. The researchers also said they want to know why hangovers do not stop people from over-drinking again and again.

宿醉在全世界耗费了大量金钱。仅在英国每年就有35亿美元的薪资浪费掉了。宿醉并不是真正的病,这意味着雇主不接受醉酒作为病假的理由。员工不得不忘记自己的头痛,正常工作。更令人担忧的是酒精中毒造成的死亡数量。酒水销量每增加一个百分点,酒精中毒致死的比例就增加0.4个百分点。研究人员还表示,他们很想知道,为什么宿醉后的不适不能阻止人们一而再再二三地喝醉。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aspirin 4yszpM     
n.阿司匹林
参考例句:
  • The aspirin seems to quiet the headache.阿司匹林似乎使头痛减轻了。
  • She went into a chemist's and bought some aspirin.她进了一家药店,买了些阿司匹林。
2 alcoholic rx7zC     
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
参考例句:
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴