-
(单词翻译:双击或拖选)
Mondelez International Inc said it was "no longer pursuing" the acquisition of Hershey Co, a month after the Pennsylvania Attorney General's office unveiled the terms of a reform deal with the trust that controls Hershey. Shares of Mondelez, the maker1 of Oreo cookies and Cadbury chocolates, rose nearly 4 percent in extended trading on Monday, while Hershey's shares plunged2 about 12 percent. Mondelez Chief Executive Irene Rosenfeld said on Monday, "Following additional discussions, and taking into account recent shareholder3 developments at Hershey, we determined4 that there is no actionable path forward toward an agreement," Hershey rejected a $23 billion cash and stock offer by Mondelez in July.
宾夕法尼亚州总检察长办公室公开了一项会控制好时公司的改革条款,一个月后,亿滋国际称“不再追求”收购好时公司了。周一,奥利奥饼干和吉百利巧克力制造商亿滋的股份在延期交易中上涨了近4%,而好时的股份却猛跌了12%左右。亿滋首席执行官艾琳·罗森菲尔德周一说“经过我们再次讨论并结合了好时近期的股东发展情况,我们认为没有可以达成共识的行动方案。”七月,好时拒绝了亿滋230亿美元的现金和股票报价。
1 maker | |
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
2 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
3 shareholder | |
n.股东,股票持有人 | |
参考例句: |
|
|
4 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|