-
(单词翻译:双击或拖选)
Piers1 Morgan expressed an unpopular opinion when he criticized Beyonce's performance at the 59th annual Grammy Awards.
皮尔斯·摩根发表不受欢迎的言论,批评了碧昂斯在第59届格莱美颁奖典礼上的表现。
The polarizing television personality tweeted, "Didn't really 'feel' that Beyonce performance. Seemed heavier on the narcissism2 than the music." He later wrote, "Twitter lemmings now exploding with fury that I expressed an opinion about Beyonce's performance they all secretly agree with… #GRAMMYs."
这位电视明星发表推文称“对碧昂斯的表演没什么感觉。她似乎更多的是沉浸在自恋而不是音乐中。”随后他又写道“推特网友们现在都非常狂暴,因为我说出了他们心中对碧昂斯表演的真实看法…#格莱美。”
And he tweeted again after the super star won for Best Music Video, writing "Awful acceptance speech too. Looked bored as hell reading it. Come on Beyonce, you're better than this."
碧昂斯赢得最佳音乐录影带奖项以后,他再次发表推文称“获奖感言也很糟糕。无聊极了,鬼才会看呢。拜托碧昂斯,你可不止这样啊。”
1 piers | |
n.水上平台( pier的名词复数 );(常设有娱乐场所的)突堤;柱子;墙墩 | |
参考例句: |
|
|
2 narcissism | |
n.自我陶醉,自恋 | |
参考例句: |
|
|