-
(单词翻译:双击或拖选)
According to a report by Gizmodo, the United States' Food and Drug Administration
Gizmodo的一篇报道称,美国食品药品监督管理局
published a list of pharmaceutical1 companies that it accuses of impeding2 the development of generic3 drugs.
公布一系列制药公司名单,这些公司被指控妨碍非专利药发展。
The list, released on Thursday, include big names like Novartis, GlaxoSmithKline, Pfizer, and Valeant Pharmaceuticals4
该名单发表于周四,其中包括很多大公司,比如诺华公司、葛兰素史克、辉瑞以及Valeant制药公司
that it accuses of putting in place obstacles that delay the development of generic medications.
名单上的公司被指控阻碍非专利药发展。
The list was published following President Donald Trump's statement at a White House press conference last week,
该名单发表于唐纳德·特朗普总统上周的白宫记者会发言之后,
where he pledged to lower prescription5 drug costs.
在记者会上,他承诺降低处方药成本。
He claimed that "foreign, developed nations" are getting a "free-ride by setting drug prices at unfairly low levels,
他声称“国外发达国家”利用低水平药价不劳而获,
leaving American patients to pay for the innovation that foreign patients enjoy."
让美国病人为外国病人所享受的创新买单。”
1 pharmaceutical | |
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的 | |
参考例句: |
|
|
2 impeding | |
a.(尤指坏事)即将发生的,临近的 | |
参考例句: |
|
|
3 generic | |
adj.一般的,普通的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
4 pharmaceuticals | |
n.医药品;药物( pharmaceutical的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 prescription | |
n.处方,开药;指示,规定 | |
参考例句: |
|
|