-
(单词翻译:双击或拖选)
According to Comicbook.com, Nintendo has announced a new partnership1 with the non-profit Institute of Play.
据“Comicbook.com”报道,任天堂宣布与非盈利组织“Institute of Play”建立新的合作关系。
This partnership is going to bring Nintendo Labo to schools across the United States.
这一合作将把“任天堂Labo”带进美国各地的学校。
Specifically, the new initiative is intended to incorporate Labo currriculums in around 100 US classrooms throughout the remainder of the year.
具体来说,这项新举措打算在今年剩余的时间里将“Labo”课程纳入100个左右的美国教室。
The Labo specific courses are designed to bring 2-4 students together to build a variety of different Labo products and projects.
“Labo”特定的课程旨在将2-4名学生聚集在一起,来开发各种各样的Labo产品和项目。
According to the initiative, working this way will help the students build basic concepts of STEAM, as well as help them to learn how to communicate, critical think, and problem solve.
根据该举措,这样一来将帮助学生建立“STEAM”(科学、技术、工程、艺术、数学)的基本概念,并帮助他们学会如何沟通、批判性思考和解决问题。
1 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|