-
(单词翻译:双击或拖选)
According to Reuters, Cuba said that the United States was moving special forces closer to Venezuela as part of a covert1 plan to intervene in the chaotic2 South American country.
据路透社报道,古巴认为美国正向委内瑞拉附近派遣特种部队,这是美国干涉这个混乱的南美国家的秘密计划的一部分。
U.S. President Donald Trump’s administration has been trying to pressure Venezuelan President Nicolas Maduro to step down and hand over power to Juan Guaido.
特朗普总统政权一直在试图向委内瑞拉总统马杜罗施压,要求他下台并将权利移交给胡安·瓜伊多。
Cuba said on Thursday it was clear the United States wanted to “forcibly establish a humanitarian3 corridor under international protection".
周四,古巴方面表示,美国想“以国际保护的名义强行建立人道主义走廊”。
1 covert | |
adj.隐藏的;暗地里的 | |
参考例句: |
|
|
2 chaotic | |
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的 | |
参考例句: |
|
|
3 humanitarian | |
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|