英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第49期:搭伙儿准备面试

时间:2019-04-03 01:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Andy, I'm - I'm so flattered1. Andy,你的心意我领了。

I'm, uh, I'm just not in the market for an assistant right now. 只是,我现在不招助手。
Yeah. Stupid. That was stupid to even ask. 好吧。是我太傻太天真。
Thank you so much for your time. 多谢抽出宝贵时间。
Lesson number one - never take "No" for an answer! 第一课,面对拒绝,绝不低头!
Now make me buy you. 现在来说服我吧。
Okay. 好嘞。
Uh, I'm a hard worker, I am very clean, I am eager to please, I take super quick bathroom breaks, and I will never, ever... 我工作勤恳,清清白白,乐于取悦他人,秒速上厕所而且永不 永不……
Oh! I'm blanking on the verb2! W-uh...when you give up on something? 完了,忘词儿了!绝望的时候干嘛来着?
Quit? 放弃?
I had to ask because I don't know the meaning of the word. 我不得不问,因为我不知何为放弃。
Nice! 够妙!
What's going on here? 什么情况?
I'm introducing you to my new assistant. 见过我的新助理。
Oh, my ribs3! 我的肋骨!
Mr. Dunphy, thank you so much. 谢谢您,Dunphy先生。
I will not disappoint you. 我不会让您失望的。
Andy, do you think this is a great idea, considering that you and Haley are...You know. Andy 你觉得这么做合适吗,你看你和Haley都...是吧。
Doing it. 那啥啦。
Mother nature! 亲娘啊!
No. We were just helping4 each other get ready for job interviews. 我们只是搭伙儿准备面试而已。
There is nothing inappropriate happening between me and your daughter. 我跟您女儿之间并无任何三俗行为。
Haley has a job interview? Haley要参加面试啦?
That's where she is right now. 对,就现在。
With who? 谁面她?
Gavin sinclair. The big-time stylist to the stars? Gavin sinclair。明星最爱的大牌时尚造型师?
He's the one that slapped5 Katie Couric. 掌掴Katie Couric那个。
Our little girl's gonna be okay after all! 咱家姑娘没问题的!
All right! What'd I tell ya? One thing about our girl - she's a fighter. 我说什么来着?咱家闺女绝对女强人。
Hello. I have an appointment to see Gavin Sinclair. 您好,我与Gavin Sinclair有约。
Not today. He's in a mood. 今天不行,他没心情。
kay! 嚎!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 flattered a22a59166a8cffd098db240fd221d32e     
过份夸奖的; 高兴的,感到荣幸的
参考例句:
  • At the testimonial dinner everyone flattered him shamelessly. 在纪念筵席上大家都厚颜无耻地奉承他。
  • They flattered themselves that they would win. 他们自信一定会赢。
2 verb OiywI     
n.[语]动词
参考例句:
  • The sentence is formed from a verb and two nouns.这句子由一个动词和两个名词构成。
  • These are the finite forms of a verb.这些是一个动词的限定形式。
3 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
5 slapped bb080b33e2784afee5bc1dd20a906ddc     
v.掌击,拍打( slap的过去式和过去分词 );制止;镇压;(尤指生气地)啪的一声放下
参考例句:
  • She slapped his face hard. 她狠狠给了他一个耳光。
  • They slapped the workers who had gone on strike. 他们对参加罢工的工人大加镇压。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴