英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第201期:你不似从前英勇

时间:2019-04-09 00:47来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 What are you doing? ! - Last item on the list-- move the table. - No. You should not be doing that alone. 你在干什么?!-清单上最后一项-移桌子 -不,你不应该一个人弄。

Really? Cause I got the fridge out to the curb1. 真的吗?我已经独自把冰箱搬到路边了。
How? - Drug it. 怎么做到的?-给它下药。
Stand back. I'm turtling her. 退后。我要背她起来了。
No, you're gonna get hurt, sweetie. 不行,你会受伤的,亲爱的。
Let me get Luke. Luke! - No, no, no! 我去找卢克来,卢克!-不用!
I don't need his help! 我不需要他的帮忙!
Let him play his precious Banjo! 让他去弹那宝贵的班卓琴吧!
It was like the Banjo was mocking2 me. 感觉连班卓琴都在嘲笑我。
You are not the man you used to be 你不似从前英勇
You get up four times at night to pee 每晚起夜四次
Ba-da-dum ba bat da doot doot doo 噜啦啦噜啦啦噜啦噜啦噜
You're super-duper old now 你已垂垂老去
Take Five. 休息一下吧(爵士名曲)。
I don't know that one. 我不会弹那首歌。
Give me a couple minutes. I'll figure it out. 给我几分钟,我能学会。
It's a little hard to get things done with all the noise. 这么多噪音,我很难集中精力干活。
What's that? 你说什么?
Nothing. 没什么。
Is that...a bra? 那是件胸罩吗?
You're not supposed to have girls up here. 你不该带女生来家里的。
I can explain. 我能解释。
You don't have to! 不必解释!
You think you're an adult, but you're not. 你以为自己是个成年人,但你不是。
You're a kid living under my roof, and you have to obey my rules! 你只是住在我屋檐下的小屁孩,你要遵从我的规定!
The "G" string snapped3! G弦断了!(丁字裤断了)
Probably not the first time that's happened in here. 估计不是第一次在这里发生了。
No! It hit my eye! 不!它打到我眼睛了!
Is it bleeding? 我眼睛流血了吗?
First of all, eyes can't bleed, so-- 首先,眼睛是不会流血的,所以...
Sammy Davis Jr. , that's bad! 小萨米·戴维斯,真是够糟的(艺人 曾出车祸)
Alex! 艾丽克斯!
I'm looking for my sister. 我在找我妹妹。
She has brown hair, dressed like a nerd, but not ironically. 她留着棕头发,打扮得像个书呆子,但不是为了讽刺。
Hang on! 坚持住!
Hello? 喂?
Haley, are you with Alex? 海莉,你和艾丽克斯在一起吗?
She's not answering her phone. 她不接电话。
Uh, yeah, yeah. 这个嘛。
We're just a tiny bit separated right now, but, uh, she's been acting4 a little strange. 我们现在不在一块儿,但她举止有点怪。
Oh, no. What do you mean? 天呐,你什么意思?
Um, I -- well, I-I'd say she's been, um...a bit distant. 她就是有点...有点不爱搭理人。
Oh, no. 不是吧。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
2 mocking d1892d85020ba22807bd0d8378206cc1     
挖苦; 为消遣而模仿
参考例句:
  • He's always mocking my French accent. 他总是嘲笑我的法国口音。
  • Her voice was faintly mocking. 她的声音略带一丝嘲弄。
3 snapped 049d092795475d08a3fcd2d16ef4b519     
v.猛地咬住( snap的过去式和过去分词 );(使某物)发出尖厉声音地突然断裂[打开,关闭];厉声地说;拍照
参考例句:
  • The wind had snapped the tree in two. 风把树喀嚓一声刮断了。
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。 来自《简明英汉词典》
4 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴