英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《吸血鬼日记》第一季精讲 第2集13:如影随形

时间:2020-10-27 02:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

You know, that comet1...

你知道吗 那颗彗星

It's been traveling across space for thousands of years.

在太空中旅行了数千年了

All alone.

孤单单的

Yeah, Bonnie says it's a harbinger of evil.

邦妮说那是灾难的预兆

I think it's just a ball of...

我觉得它只是一个球

Snow and ice

冰雪球

Trapped on a path that it can't escape.

困在轨道里出不来了

And once every 145 years

每145年一次

It gets to come home.

得以回家

I'm sorry about yesterday.

昨天的事对不起了

I wasn't myself.

当时我状态不对

You seem to spend a lot of time apologizing.

你好像总在道歉

Well, I have a lot to apologize for.

我有很多事都要道歉

Yesterday that wasn't about you, ok?

昨天的事和你无关

You didn't tell me that you had a brother.

你没告诉我你有个哥哥

We're not close.

我们并不亲密

It's...It's complicated.

有些...复杂

Always.He told me about your ex, Katherine?

向来如此 他跟我说了你的前女友 凯瑟琳

What did he say?

他怎么说的

That she broke your heart.

她伤了你的心

That was a long time ago.

那是很久以前的事了

When you lose someone it stays with you

当你失去了某个人 那种感觉如影随形

Always reminding you of how easy it is to get hurt.

总在提醒你自己是多么容易受伤

Elena...

埃琳娜

It's ok, Stefan.I get it.

没事 斯特凡 我了解

You have no idea how much I get it.

你不知道我有多了解这种感觉

Complicated brother? Check.

关系复杂的兄弟 我也是

Complicated ex? Check.

关系复杂的前任 我也是

Too complicated to even contemplate2 dating, double check.

太复杂以致不敢考虑再谈恋爱 完全感同身受

It's ok.

没关系的

We met and we talked And it was epic3, but...

我们相识 相知 像诗一般浪漫

Then the sun came up and reality set in

但太阳出来 真实的生活又开始了

So...


点击收听单词发音收听单词发音  

1 comet 4WqyY     
n.慧星
参考例句:
  • Recently they have discovered a comet.最近他们发现了一颗彗星。
  • Halley's Comet is going to come back in 2061.哈雷彗星将于2061年回归。
2 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
3 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   吸血鬼日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴