英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《吸血鬼日记》第一季精讲 第14集第6期:古怪和神秘

时间:2021-01-26 07:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

You're fun, and you're also kind of Strange and lurky, but,h, I guess I like that, too.

你很风趣 当然你还有点 古怪和神秘 不过 我也喜欢那些

So, yeah, you should come to the party, with me.It's in the woods by that old cemetery1.

所以 你也来参加派对吧 和我一起 就在墓地附近的树林里

It's there, huh?That sounds cool.Uh, I'll meet you Oh--ok! Great!Cool.

在那里啊 听起来很棒 我们在那儿见 好极了 真棒 很好

Got a hot date,or are you just planning on nabbing the entire Gilbert family?

是想钓小帅哥 还是你想把吉尔伯特家族一网打尽呢

A party, right next to the old cemetery.Isn't that nice of them?

是个派对 就在老墓地的旁边 他们竟然主动送上门

Lots of warm bloods for starving vampires2.I told you. I work alone.

那些饥饿的吸血鬼正好需要人血 我告诉过你了 我喜欢单干

Yeah, so do I.But you're minus a witch And I'm minus spell book.

当然 我也是 但你缺个女巫 而我少本魔法书

So what do you say?Stefan will come after you, you know that.

你觉得怎么样 斯特凡不会放过你 你知道的

For messing with Elena.Then he won't be too happy if I kill her when I don't get what I want.

因为你惹了埃琳娜 那他到时候可该痛苦了 因为我如果拿不到想要的东西 就会杀了她

When do you want to do this?God, it's like 1864 all over again.

你想什么时候动手 天呐 好像又回到了1864年

You Salvatores are truly pathetic3 when it comes to women.

你们塞尔瓦托兄弟 一遇到女人就变得很可悲

Tonight. After sundown.Meet at the church.

今天晚上 太阳落山之后 在教堂会合


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
2 vampires 156828660ac146a537e281c7af443361     
n.吸血鬼( vampire的名词复数 );吸血蝠;高利贷者;(舞台上的)活板门
参考例句:
  • The most effective weapon against the vampires is avampire itself. 对付吸血鬼最有效的武器就是吸血鬼自己。 来自电影对白
  • If vampires existed, don`t you think we would`ve found them by now? 如果真有吸血鬼,那我们怎么还没有找到他们呢? 来自电影对白
3 pathetic VvqyY     
adj.悲哀的,可怜的,感伤的,不足的,差强人意的
参考例句:
  • The animal gave a pathetic little whimper.这只动物低声哀叫,令人怜悯。
  • I refused to go along with their pathetic charade.我拒不跟他们摆出那副可悲的装模作样的姿态。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   吸血鬼日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴