英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《吸血鬼日记》第一季精讲 第14集第5期:打开古墓的关键

时间:2021-01-26 07:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Go ahead.Grovel1 again. Oh, wait, no.I don't care.

来吧 再求我一次啊 等等 我根本不在乎

I'm leaving.Keep them buttoned down.Compulsion won't work.

我要走了 看好她们 意识强迫是没用的

Just use violence Right. I got that.Sit. Behave.

武力解决就可以了 我明白 坐下 乖点

You're the key to this. Literally2.The one who opens the door.

你可算是打开古墓的关键 金钥匙啊 一把可以打开古墓大门的钥匙

Tell me, how long have you been a witch?Is there anything to drink here?Are you offering?

告诉我 你成为女巫多久了 有什么喝的吗 你想提供些吗

There's water on the nightstand.Hey. can I have a sip3?

床头柜上有水 嘿 给我喝一口吧

Come back in, shut the door!Don't hurt her!Don't make me!Lock it.Anna!

回来 把门关上 别弄伤她 别逼我 锁上 安娜

Hey, what, uh,What happened to you last night?Sorry, I had to leave.

怎么了 昨晚你是怎么回事 抱歉 我有事就先走了

I told your sister to tell you.Oh, I haven't seen her.

我让你姐姐告诉你了 我还没见过她

Well, I gotta run, so Hey, do you want to go to a party tonight?Do I what?

我赶时间 你今晚想去参加派对吗 什么

The guy that's throwing it is a total douche,But it's, uh, it's supposed to be fun.

那个办派对的人是个大傻帽 不过应该会好玩

I figured, you know, safety in numbers.So you're finally ready to go out with me, are you?

我觉得 人多安全嘛 那就是说你终于愿意和我约会了 是吧

It's been a while since I've been to a party,And I kind want to get back out there.

我已经很久没有参加过派对了 我挺想去的

And not be such a loner.And, uh, I like you.

我不想再做个独行侠了 而且 我喜欢你


点击收听单词发音收听单词发音  

1 grovel VfixY     
vi.卑躬屈膝,奴颜婢膝
参考例句:
  • He said he would never grovel before a conqueror.他说他永远不会在征服者脚下摇尾乞怜。
  • You will just have to grovel to the bank manager for a loan.你只得低声下气地向银行经理借贷。
2 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
3 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   吸血鬼日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴