-
(单词翻译:双击或拖选)
第四期 —— 小道消息
- Hi, honey.
- What's the dirt ?
- I was at breakfast this morning--
- Hey, Norm ! You winning ?
- Of course.
- I heard Miller1's shopping around, looking for a new agency.
- Miller Lite. I know. I'm all over it.
- Also, I heard Darcy McGuire left B.B.D. & O.
- Good morning, Angela.
- You're kidding. Left or was fired ?
- I don't know. Everyone there is thrilled to get rid of her.
- Well, so much for edgy2 female vision.
- So, that girl we met last night at the club, nothing happened after you put her in the cab, right ?
- It did ? Something happened ? But she said she had to be in bed early.
- I had her in bed by 11:00. Or was it quarter to ?
- You - You're like a genius, you know that ?
- What can I tell you, buddy3 ? I'm blessed.
- And today is my lucky day.Not only is my ex-wife remarrying-- right now, as a matter of fact--but Wanamaker called me himself, wanted to see me first thing. Called twice to confirm.
- Call me when he makes it official.
- It's not gonna be as easy to suck up to ''creative director,'' you know.
- Not to worry. I'll make us a lunch at the Drake to celebrate.
- Don't count your chickens, huh ? 1:00 ?
- Pick you up.
重点句型和词组:
1. What's the dirt?
[俚]最近有什么新闻(指丑闻)?
2. You winning ?
你赢了?
3. I'm all over it.
我早就知道了。
4. You're kidding.
表示你在跟我开玩笑,含有不可置信的意思。
还可以说成:You are pulling my leg. 或是No kidding!
5. so much for
...不过如此
6. first thing
一大早
7. count one's chickens ( before they are hatched )
谚语,表示蛋尚未孵先算鸡,引申为过早乐观,打如意算盘。通常用否定。
1 miller | |
n.磨坊主 | |
参考例句: |
|
|
2 edgy | |
adj.不安的;易怒的 | |
参考例句: |
|
|
3 buddy | |
n.(美口)密友,伙伴 | |
参考例句: |
|
|