-
(单词翻译:双击或拖选)
Hello, Joanna Nicolson with the top stories from ABC News.
大家好,澳大利亚广播公司的乔安娜·尼科尔森为您报道重点新闻。
Police in London have confirmed the death toll1 from yesterday's apartment building fire is now at 17. London's fire commissioner2 says specialist dogs will soon start searching the building to find people who are still missing.
伦敦警方证实,昨天伦敦一座公寓大楼发生火灾,目前死亡人数已上升至17人。伦敦消防局局长表示,搜索犬即将进入大楼寻找失踪人员。
The ABC's South East Asia correspondent Adam Harvey says he's okay after being hit in the neck by a stray bullet while assignment in the Philippines. He's there covering the conflict in Marawi between militants3 linked with the Islamic State group and government forces.
澳大利亚广播公司驻东南亚记者亚当·哈维表示,他在菲律宾进行采访时被一颗流弹击中颈部,目前他并无大碍。他正在马拉维市报道武装分子与菲律宾政府军之间的冲突,这批武装分子与ISIS恐怖组织有联系。
Police have charged a Sydney man who allegedly tried to travel to Syria to fight with Islamic State. Counter terrorism officers arrested the 22-year-old at Sydney International Airport. He'll face Central Local Court on one count of preparing an incursion into a foreign country to engage in hostile activities.
警方对一名企图前往叙利亚加入ISIS组织的悉尼男子提起诉讼。反恐官员在悉尼国际机场逮捕了一名22岁的男子。他将在悉尼中央地方法庭因企图侵入外国并从事敌对行动这一罪名受审。
Hollywood actress Rebel Wilson has won her defamation4 case against magazine publisher Bauer Media. The 37-year-old sued the company over a series of articles which she said depicted5 her as a serial6 liar7 and resulted in her being sacked from two feature films. Bauer Media had denied the articles were defamatory.
好莱坞女演员瑞贝尔·威尔森控告杂志出版商鲍尔传媒集团诽谤,法庭宣布威尔森获胜。现年37岁的威尔森起诉该传媒集团,称其发表了一系列将其描述成说谎惯犯的文章,这些文章导致她被两个电影剧组开除。鲍尔传媒集团否认其发表的文章属于诽谤。
And those are the latest headlins from ABC News.
以上是澳大利亚广播公司为您报道的重点新闻。
1 toll | |
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
2 commissioner | |
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员 | |
参考例句: |
|
|
3 militants | |
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 defamation | |
n.诽谤;中伤 | |
参考例句: |
|
|
5 depicted | |
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述 | |
参考例句: |
|
|
6 serial | |
n.连本影片,连本电视节目;adj.连续的 | |
参考例句: |
|
|
7 liar | |
n.说谎的人 | |
参考例句: |
|
|