英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳联邦银行违例超5万次被罚数百万美元 英议会获脱欧谈判协议最终决定权

时间:2020-08-21 08:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The top stories on ABC News.

澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

The Royal Commission into Institutional Responses to Child Sexual Abuse has ended with a final hearing in Sydney. In his final address chairman justice Peter McLellan said child abuse is not just a problem of the past and it continues today. The commission will hand its recommendations to the government tomorrow and the prime minister Malcolm Turnbull says he'll read them carefully.

澳大利亚“机构对性侵儿童事件回应皇家调查委员会”在悉尼的最终听证会结束。委员会主席彼得·麦克莱伦法官在最后讲话时表示,儿童性侵事件不只是过去的问题,现在也依然是问题。该皇家调查委员会明天将把建议提交给政府,澳大利亚总理马尔科姆·特恩布尔表示,他会仔细阅读。

The Commonwealth1 Bank is facing multi-million dollar fines after admitting to breaching2 Australia's money laundering3 and counter terrorism regulations more than 53,000 times. The breaches4 relate to the bank failing to report transactions above $10,000 to Australia's money laundering regulator AUSTRAC. The bank says it will defend some of the more serious charges regarding its alleged5 failure to disclose suspicious transactions.

澳大利亚联邦银行承认违反澳大利亚反洗钱和反恐规定超过5.3万次,该银行将面临数百万美元的罚款。这家银行没有将超过1万美元的交易上报给澳大利亚洗钱监管机构澳大利亚交易报告分析中心。澳大利亚联邦银行表示,他们将为涉及没有披露可疑交易等较严重指控辩护。

British MPs have thwarted6 prime minister Theresa May's Brexit plans by giving parliament the final say on any exit agreement with the European Union. The government had argued the move would jeopardise its chances of delivering a smooth departure from the European Union. The amendment7 passed 309 votes to 305 and was welcomed with cheers from opposition8 benches.

英国议员反对首相特蕾莎·梅的脱欧计划,使英国议会获得政府与欧盟所达成脱欧协议的最终决定权。英国政府认为此举可能会损害英国平稳离开欧盟的机会。修正案以309票支持、305票反对的结果通过,而且此修正案获得了反对党议员的欢迎。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 commonwealth XXzyp     
n.共和国,联邦,共同体
参考例句:
  • He is the chairman of the commonwealth of artists.他是艺术家协会的主席。
  • Most of the members of the Commonwealth are nonwhite.英联邦的许多成员国不是白人国家。
2 breaching 14143775ae503c20f50fd5cc052dd131     
攻破( breach的过去式 ); 破坏,违反
参考例句:
  • The company was prosecuted for breaching the Health and Safety Act. 这家公司被控违反《卫生安全条例》。
  • Third, an agency can abuse its discretion by breaching certain principles of judge-made law. 第三,行政机关会因违反某些法官制定的法律原则而构成滥用自由裁量权。
3 laundering laundering     
n.洗涤(衣等),洗烫(衣等);洗(钱)v.洗(衣服等),洗烫(衣服等)( launder的现在分词 );洗(黑钱)(把非法收入改头换面,变为貌似合法的收入)
参考例句:
  • Separate the white clothes from the dark clothes before laundering. 洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。 来自《简明英汉词典》
  • He was charged with laundering money. 他被指控洗钱。 来自《简明英汉词典》
4 breaches f7e9a03d0b1fa3eeb94ac8e8ffbb509a     
破坏( breach的名词复数 ); 破裂; 缺口; 违背
参考例句:
  • He imposed heavy penalties for breaches of oath or pledges. 他对违反誓言和保证的行为给予严厉的惩罚。
  • This renders all breaches of morality before marriage very uncommon. 这样一来,婚前败坏道德的事就少见了。
5 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
6 thwarted 919ac32a9754717079125d7edb273fc2     
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过
参考例句:
  • The guards thwarted his attempt to escape from prison. 警卫阻扰了他越狱的企图。
  • Our plans for a picnic were thwarted by the rain. 我们的野餐计划因雨受挫。
7 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
8 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴