英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《跟踪者》精讲 69

时间:2020-11-11 07:21来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The girls are coming over tomorrow to help decorate unless you want to cancel.

姐妹们明天会来帮忙装饰布置,还是你想取消派对

No. We're gonna throw this party, and it's gonna be awesome1.

不,这派对我们开定了,而且要开得很赞

I don't want anybody knowing there's a problem.

我不想让任何人知道出过事

Come on. We live in a haunted house.

我们可是住在闹鬼的房子里

We have to throw a party.

必须得开派对

It's, like, mandatory2.

这可是传统

Annie? Not funny, Annie.

安妮?不好笑,安妮

Very nice, but so not funny.

这招够绝,但我觉得不好笑

Where are you?

你在哪里

Laurie, are you down there?

劳丽,是你在楼下吗

What's going on?

发生什么事了

Someone was here. Call the police.

有人进来过,打电话报警

Laurie?

劳丽

At first, I thoughtit was Annie downstairs...

一开始我还以为是安妮在楼下

I had already gone to sleep.

那时候我已经睡着了

But then I heard somebody go out the front door,

然后我听见有人从正门出去了

and that's when i saw the words written on the wall.

然后我才看见墙上写的字

You didn't see a face?

你看见入侵者的脸了吗

It had to be Bobby or his frat brothers.

肯定是波比或是他联谊会的哥们

They're torturing us.

他们在折磨我们

Bobby and his friends havean alibi3 for last night.

波比和他朋友昨晚都有不在场证明

It was confirmed by campus security.

我们跟校警核实过了

So can you think of anyone else who might do this?

你能想出还有谁会这么做吗

What's the history here?

这房子有什么历史

This house is haunted, right? What's the story?

你们说这房子闹鬼,背景故事是什么

I don't know if it's real or not,

我也不知道是不是真的

but I heard this man killed his wife in this house and thenhe killed himself,

但我听说有个男人在这房里杀了他老婆然后自杀了

and now their ghosts are haunting this place.

他们的鬼魂依旧游荡在这里,阴魂不散


点击收听单词发音收听单词发音  

1 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
2 mandatory BjTyz     
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者
参考例句:
  • It's mandatory to pay taxes.缴税是义务性的。
  • There is no mandatory paid annual leave in the U.S.美国没有强制带薪年假。
3 alibi bVSzb     
n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口
参考例句:
  • Do you have any proof to substantiate your alibi? 你有证据表明你当时不在犯罪现场吗?
  • The police are suspicious of his alibi because he already has a record.警方对他不在场的辩解表示怀疑,因为他已有前科。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   跟踪者  美剧精讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴