-
(单词翻译:双击或拖选)
Chandler: Ok, I think she's trying to tell us something. Quick, get the verbs1.
她好像想说什么。赶快猜动词。
Rachel: You, you, you said he liked me. You, you slowpokes!
你!你,你说他喜欢我。你这个迟钝的家伙!
Ross: That's all right, Rachel, we got the bags. Hi, hello. Julie, this is my sister Monica. This is Chandler Phoebe. Joey, what up?
没关系,Rachel,我们拿了行李。你们好,Julie,这是我妹妹Monica,这是Chandler、Phoebe。Joey,怎么了?
Joey: hello.
嗨。
Ross: Everyone, this is Julie.
各位,这位是Julie。
Rachel: Julie.
Julie。
All: Ohm. Hi!
哦!嗨!
Julie: Hi, but I'm not here, you haven't met me. I'll make a much better first impression tomorrow when I don't have 20 hours of cab2 and plane on me.
嗨!我不在这儿,你们还没见过我。如果我没有连坐二十小时飞机和计程车的话,明天我会让各位刮目相看的。
Ross: And bus.
还有巴士。
Julie: Oh my god.
哦,天啊。
Ross: The screaming guy?
那个尖叫的家伙?
还有吐口水的?
Ross: You got to hear this story.
你们一定要听这个故事。
Julie: We're on this bus, that's easily 200 years old...
我们坐的巴士一定有两百年旧。
Ross: At least.
至少两百年旧。
Julie: and this guy—
这家伙。
Rachel: And the chicken poops in her lap4. Oh, I'm so sorry. I just gave away the ending, didn't I? Oh! It's just, I just heard this story in the cab, and it is all I can think about.
只鸡拉屎在她腿上!对不起?我说出了结尾,对不对? 我在程车上听了这个故事……满脑子想的都是这个。
Monica: This is amazing. I mean, how, how did this happen?
真是惊人?怎么发生的?
Julie: Well, Ross and I were in grad school together.
Ross与我一起上过研究所。
Ross: But we haven't seen each other since then. Well I land in China, guess who's in charge of the dig5.
后来就没有再见面我降落在中国机场时……猜猜是谁负责探勘?
Rachel: Julie! Julie, isn't that great? I mean, isn't that just kick youinthecrotch, spitonyourneck fantastic?
Julie!Julie,真是太棒了!真是棒得面红耳赤棒得有苦说不出!
Monica: It's an expression.
她随便说说的。
Ross: Well, we just wanted to say a quick hi, and then we're gonna go see the baby.
我们只是来打个招呼。然后我们要去看宝宝。
Julie: And then we've got to get some sleep.
然后睡一下觉。
Ross: Yeah, it's really 6:00 tomorrow night our time.
我们的生物钟还停留在明天早上6点。
Chandler: Well, listen; don't tell us what's gonna happen though, 'cause I like to be surprised.
别告诉我会发生什么事我比较喜欢惊喜。
Rachel: Bye.
再见!
Ross: Hey, Rachel, can I get some coffee?
嘿,Rachel,我能喝点咖啡吗?
Rachel: Yeah, sure.
好的,可以。
Ross: Thank you.
谢谢。
Chandler: Hey, Rachel, can I get—
嘿,Rachel,我能来点——
Rachel: Did you talk to him?
你和他谈了吗?
Chandler: Not yet.
还没。
Rachel: Then, no.
没咖啡给你。
1 verbs | |
动词 | |
参考例句: |
|
|
2 cab | |
n.计程车,出租车,出租单马车;vi.乘出租马车 | |
参考例句: |
|
|
3 spitting | |
n.分散v.吐痰( spit的现在分词 );发出呼噜呼噜声;咝咝地冒油;下小雨 | |
参考例句: |
|
|
4 lap | |
n.(坐立时)大腿的前部,膝部;(跑道的)一圈 | |
参考例句: |
|
|
5 dig | |
v.挖(洞,沟等);掘 | |
参考例句: |
|
|