英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 我变成一个完全的大蠢蛋

时间:2020-03-09 10:08来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Monica: Even Mary Tyler Moore would've been better.

就算是玛丽泰勒摩尔也此这个要好。

Ross: I like it. I do, I think it's a Ten.

我喜欢。真的,我觉得十全十美。

Monica: Thank you. My hair is very amused1.

谢谢。我的头发很让人开怀。

Chandler: Come on, Monica, things could be worse. You could get caught between the moon and New York City. I know it's crazy, but it's true.

别那样啦,Monica,事情本来还可能更糟。你可能会被“困在纽约月光中”(电影主题曲)。我知道很疯狂,不过千真万确(电影主题曲)。

Phoebe: Thank you.

谢谢。

Ross: Well, I got to go. Bye. Bye, Rachel.

我要走了。Rachel,再见。

Rachel: Wait, are you leaving?

慢着,你要走了?

Ross: Yeah, that's kinda what I meant by "bye!"

是的,所以我才说再见。

Rachel: Well, can I talk to you for a sec?

我能不能跟你说一下话?

Ross: Okay.

好的。

Joey: Hey, when the doctor does that hernia test...

当医生检查疝气时……

Chandler: That's ok.

那样做就没有关系

Ross: What's goin' on?

怎么了?

Rachel: Well, first of all, Paulo and I are not back together. It was just a stupid thing I did, and if I could go back in time and do it again, well, I wouldn't. Um, second of all, what?

好,首先,Paulo与我没有在一起。那是我干的一件蠢事,如果我能使时光倒转,我绝对不会这么做,我绝不会这么做。嗯,其次,什么?

Ross: Ok. Well, before I say anything, I just need to know, is this one of those things where you break up with a guy, and then I tell you what I think, and then the next day you get back together with the guy, and I look like a complete idiot2?

好吧,在我说话之前我要先知道,这是不是当你与男友分手,我告诉你我的想法,然后第二天你又重修旧好,我变成一个完全的大蠢蛋?

Rachel: No. Nononono.

不是。不不不不。

Ross: Well, then, I think, I think the guy is scum. I hate him. I physically3 hate him. I always have. You are way too good to be with a guy like that. You deserve4 to be with someone who appreciates you, and who gets how funny and sweet and amazing, and adorable, and sexy you are, you know? Someone who wakes up every morning thinking "Oh my god, I'm with Rachel". You know, someone who makes you feel good, like the way I am with Julie. Was there a second of all?

好,我觉得他是个人渣。我恨死他了。我真的很厌恶他。我一直很厌恶他。你太好了,不能和那种烂人在一起。你值得与一个真正能欣赏你的人在一起。了解你有多么幽默,多么甜美,多么棒,多么可爱……多么性感,你知道吗?每天早上醒来都会想着“天啊,我跟Rachel在一起!”这个人能让你感觉非常好,就像我与Julie一样,你还没说完第二点?

Rachel: No, I think that was the whole all.

不,我想这就是所有的了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 amused kzQzGy     
adj.被逗笑的;愉快的;顽皮的v.“amuse”的过去式和过去分词
参考例句:
  • My funny drawings amused the kids. 我的滑稽图画把孩子们逗乐了。
  • There was an amused look on the President's face. 总统面带愉悦的神情。
2 idiot FcWze     
n.白痴,傻子,笨蛋
参考例句:
  • Only an idiot would make such a thoughtless remark.只有草包才会说出这样没有头脑的话来。
  • You are behaving like a perfect idiot.你表现得像个十足的白痴。
3 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
4 deserve owaxR     
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
参考例句:
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴