-
(单词翻译:双击或拖选)
No,it's just a bit sudden.
不…只是有点突然
It's great,okay? I am totally onboard.
其实我很高兴,也全力赞成
I love you too. All right,bye.
我也爱你,好,再见
What's the matter?
怎么了,罗斯?
Nothing. No,actually......great news!
没事,其实是件好消息
I just spoke1 with Emily......and looks like I'm moving to a new apartment.
我刚跟艾蜜莉通过电话 看来我要搬家了
Why?
为什么?
Her thought is,and I agree......fresh new furniture, why not a fresh new apartment?
她认为…而且我也同意既然要换崭新家具 干脆换间公寓
Her cousin has a place to sublet2.
她表妹有个地方要分租
It's got a view of the river and Columbia.
一边可以看到河 一边可以看到哥伦比亚
That's way uptown! That's three trains away......which is great!
那是上城很远的地方 大概要转搭三种车 太棒了
I love to ride that rail.
我喜欢搭火车
You're okay with this?
你真的同意?
It's kind of far from work......but I'll get so much done on the commute3.
当然,离上班地点是有点远 但是我通勤时就有很多时间
I've been given the gift of time.
她算是送了我一份大礼 那就是时间
That's so funny. Last Christmas I got the gift of space.
有意思,上次耶诞节 我得到很多空间
We should get them together and make a continuum.
两样加起来就有个小宇宙了
Now he's moving?
现在还要搬家?
Man,what is Emily doing to him?
艾蜜莉到底做了什么法?
He's not even here!
他又不在这里
1 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
2 sublet | |
v.转租;分租 | |
参考例句: |
|
|
3 commute | |
vi.乘车上下班;vt.减(刑);折合;n.上下班交通 | |
参考例句: |
|
|