英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材4:第28课 勇敢的美国女孩安妮伦道夫(1)

时间:2018-05-02 00:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 ANNE RANDOLPH, A BRAVE AMERICAN GIRL 勇敢的美国女孩安妮·伦道夫

AUTHOR UNKNOWN 作者不详
Long, long ago, our country fought a war to win freedom from England, 很久很久以前,我们国家为了赢得自由与英国发生了一场战争,
for at that time England owned America. This was called the Revolutionary War. 很久很久以前,我们国家为了赢得自由与英国发生了一场战争,
During those years of suffering, American boys and girls many times showed that they were brave and true. 在那些艰苦的岁月里,美国的男孩女孩们多次表现出他们的勇敢和忠诚。
This story tells of a girl who did a brave thing in order to save her pet cow from the English soldiers. 下面这个故事讲述了一个女孩从英国士兵手里拯救她的宠物牛的英勇事迹。
At the time of the Revolutionary War, 在美国独立战争期间,
a brave little American girl named Anne Randolph lived on a farm not far from Philadelphia. 离费城不远的一个农场里住着一位名叫安妮·伦道夫的勇敢的美国小女孩。
Her father and her two brothers had joined the American army, that was led by General George Washington1. 安妮的父亲和两个哥哥都参加了由乔治·华盛顿将军率领的美国军队。
Anne and her mother were left alone to take care of the farm. 安妮和她的母亲留下来照看农场。
Two years before the time of this story Anne's father had given her a beautiful calf2, 在这个故事发生的两年前,安妮的父亲送了她一头漂亮的小牛,
and the two had become great friends. 从此安妮和小牛成了好朋友。
Whenever Anne went into the field, the young cow came to be petted. 无论安妮何时去田野,小牛都要过来接受她的爱抚。
At one time during the war the English army was in Philadelphia. 战争期间,英国军队一度在费城待过,
The soldiers, as they marched through the country, took the farmers' horses and cattle3. 当士兵们从乡下路过时,他们就带走了农民的马和牛。
One day the soldiers came to the farm of Mr. Randolph. 一天,士兵们来到了伦道夫先生的农场。
When they saw Anne's pet cow, they tied a rope about her horns4 and led her away. 他们看见安妮的宠物牛时,在牛角上系了一根绳子牵着就走。
Anne begged very hard for her pet, but the soldiers only laughed at her. 安妮为她的宠物苦苦哀求,但是士兵们只是嘲笑她。
It did not take long for Anne to think what to do. 没过多久,安妮就想好怎么做了。
She ran to the barn5, jumped on her pony6, 她跑到谷仓,跳上她的小马,
and galloped7 away to see Lord8 Cornwallis, the general of the English army. 疾驰着去找英国军队的将军康沃利斯勋爵。
It was a very brave thing for a little girl only ten years old to do. 对于一个年仅十岁的小女孩来说,这是一件非常勇敢的事情。
A soldier was on guard in front of the house in which the general was living. 将军的住所前有一个站岗士兵。
"What do you want?" he asked Anne, as she galloped up. “你要干什么?”当安妮骑马飞奔过来时,他问道。
"I must see Lord Cornwallis," she said. “我必须见康沃利斯勋爵。”她说。
The soldier let her pass, for he thought that she had very important news to tell. 士兵让她进去了,因为他认为她有非常重要的消息要报告。
When Anne hurried into the room, Lord Cornwallis and some of his friends were at dinner. 当安妮匆匆赶到康沃利斯勋爵的房间时,他正在和一些朋友进餐。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Washington OeAzjC     
n.华盛顿特区(是美国首都)
参考例句:
  • His birthplace is Washington,but he lives in San Francisco.他出生于华盛顿,但住在旧金山。
  • They, together with my father,have gone to Washington.他们和我父亲一起去华盛顿了。
2 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
3 cattle FOwzt     
n.牛,牲口,畜生
参考例句:
  • He has twenty head of cattle on the farm.他在农场养了20头牛。
  • On big farms cattle are usually stamped with brands.在大农场,牲畜通常是打烙印的。
4 horns b04607ab723b146cc68d0a2d8f77d55c     
n.角( horn的名词复数 );号;角质;(蜗牛等的)触角
参考例句:
  • The young goat was just beginning to grow horns. 这只小山羊刚开始长角。 来自《简明英汉词典》
  • The blare of horns could be heard in the distance. 可以听到远处传来的号角声。 来自《简明英汉词典》
5 barn 6dayp     
n.谷仓,饲料仓,牲口棚
参考例句:
  • That big building is a barn for keeping the grain.那幢大房子是存放粮食的谷仓。
  • The cows were driven into the barn.牛被赶进了牲口棚。
6 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
7 galloped 4411170e828312c33945e27bb9dce358     
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
参考例句:
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
8 lord t0NxW     
n.上帝,主;主人,长官;君主,贵族
参考例句:
  • I know the Lord will look after him.我知道上帝会眷顾他的。
  • How good of the Lord not to level it beyond repair!上帝多么仁慈啊,竟没有让这所房子损毁得不可收拾!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   小学英语  美国语文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴