英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新东方在线时时学英语 20070130

时间:2009-01-20 07:58来源:互联网 提供网友:jette   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Part One 你听不懂的

Once in a blue moon 极少,千载难逢

Shirley works in Beijing and her parents live in Shanghai. She goes home once in a blue moon.

Jimmy couldn't recognize me in the beginning when I said hi to him, because we saw each other once in a blue moon.

Mrs. Johnson complained that they went out to dinner once in a blue moon.

One degree under 有点不舒服

Whitney felt one degree under during the class and took a half-day off resting at home.

Andy didn't show up for the date because he was feeling under the weather.

Part Two 你说不出的

1.A Fling 剧中对白:(第四季第十集) Rachel:I hate being alone this time of year! Next thing you know it'll be Valentine's Day,then my birthday,then bang!——before you know it,they're lighting1 that damn tree again.Ohh,I want somebody! Y'know,I want a man!! I mean,it doesn't even have to be a big relationship, y'know,just like a ning would be great. 瑞秋:每年的这个时候,我最恨自己是一个人。然后是情人节,接下来是我的生日,然后嘭在你还没有意识到时,他们又点起了圣诞树。我想要个人陪我!我想要个男人!不用是那种正式的恋情,只要能在一起恣意行乐就很好。 Chandler:Really?! I didn't think girls ever just wanted a fling. 钱德勒:你真是这么想的?!我以为女孩子不会要及时行乐的感情呢。 Rachel:Well,believe me,it's been a long time since I've been nung. 瑞秋:相信我,我已经很长时间没有恣意狂欢了。

2.Worth Someone's Salt; 剧中对白:(第四季第十四集) Charlton Heston:I don't know one actor worth his salt that didn't say at one time or another,"God,I Stink2!”Hell,I just did a scene out there,first take,I stunk3 the place up.But,the important thing you must remember,no matter how badly you think you might stink,you must never,ever bust4 into my dressing5 room and use my shower! Do you understand me?! 查尔顿.赫斯顿:我认识的有成就的演员,都曾说过:“上帝,我把事情弄糟了!”他妈的,我刚刚拍的那场戏,第一场,我就把整个场景弄得一团糟。但是,有件事你必须记住,不管你认为你是多么得糟糕,你都不允许闯入我的化妆间,使用我的淋浴。你记住了吗?! Joey:Yes sir! Yes sir,I'm-I'm 乔伊:是的,先生!是的,先生,我……

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
2 stink ZG5zA     
vi.发出恶臭;糟透,招人厌恶;n.恶臭
参考例句:
  • The stink of the rotten fish turned my stomach.腐烂的鱼臭味使我恶心。
  • The room has awful stink.那个房间散发着难闻的臭气。
3 stunk 727f8edd95202a832ad2590357a19d91     
v.散发出恶臭( stink的过去分词 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • Those rotten eggs have stunk the place. 那些臭蛋把这个地方弄得恶臭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A stunk made a bad smell in our yard last night. 昨天臭鼬在我们院子里弄得好臭。 来自互联网
4 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
5 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
66.7%
踩一下
(1)
33.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴