英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《唐顿庄园》精讲108 深夜偷情

时间:2021-03-24 09:05来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

You must be mad.

你一定是疯了

I am. I am in the grip1 of madness.

没错 我如痴如狂

Please leave at once or I'II...

请你马上离开 否则我就

Or you'll what?

你就怎样

I'll scream.

我就喊人

No, you won't.

不 你不会

I'll ring the bell, then.

那我就摇铃

And who's on duty now? The hall boy?

现在谁在当值呢 门童吗

Will you really let him find a man in your bedroom? What a story.

难道你真想让他发现有个男人进了你的闺房 大新闻啊

Do you have any idea what you're asking?

你知道自己在说什么吗

I'd be ruined if they even knew we'd had this conversation, let alone if...

这只言片语被人知道便足以毁我名节 更别提

What? Don't worry. You can still be a virgin2 for your husband.

什么 别担心 你仍可以为你丈夫保持贞操

Heavens! Is this a proposal3?

天呐 这是求婚吗

Alas4, no. I don't think our union would please your family.

不是 你我联姻不会使你的家人高兴

I'm afraid not.

我想是的

Nor mine.

我家也不会

But a little imagination.

但想像就另当别论了

You wouldn't be the first.

你不会是第一个

You and my parents have something in common.

你和我父母还颇有些共同之处

Oh?You believe I'm much more of a rebel5 than I am.

是吗 你们都觉得我比外表看起来要叛逆

Now, please go. I am not what you think I am.

你快走吧 我不是你想象中那样的女人

If it's my mistake, if I've led you on.

如果这是我的错 是我误导了你

I'm sorry, but I'm not.

我很抱歉 但是我没有

You are just what I think you are.

你完全如我所想

No. I have never done anything.

不 我什么也没做过

Of course not. One look at you would tell me that.

你当然没有 我一眼就全明白了

Oh, my darling.Won't it hurt?Is it safe?

亲爱的 会疼吗 安全吗

Trust me.

相信我


点击收听单词发音收听单词发音  

1 grip YewzA     
v.握紧,紧握;吸引;引起;n.紧握,控制
参考例句:
  • He keeps a firm grip on his children.他对孩子们管得很严。
  • The brake doesn't grip properly.煞车不灵。
2 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
3 proposal v0uzq     
n.提议,建议;求婚
参考例句:
  • I feel that we ought to accept his proposal.我觉得我们应该接受他的建议。
  • They could not gain over anyone to support their proposal.他们无法争取到支持他们建议的人。
4 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
5 rebel VANz2     
n.叛徒,起义者;vi.造反,反抗,反感;adj.造反的,反抗的,反叛者的
参考例句:
  • The rebel army is attempting to subvert the government.反叛军队企图颠覆政府统治。
  • The rebel army has readjusted its strategy.叛军已经重新调整了策略。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   唐顿庄园
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴