-
(单词翻译:双击或拖选)
WORLD
来源于《世界》版块
TRUMP1 ADMINISTRATION FARMERS BAILOUT MONEY WENT TO CORRUPT3 BRAZILIAN BROTHERS WHO BRIBED4 OFFICIALS
特朗普政府的农民救助资金流向了贿赂官员的腐败的巴西兄弟
BY CRISTINA MAZA
作者:克里斯蒂娜·马萨
The Trump administration granted around $62 million in financial assistance to a meatpacking company owned by Brazilian brothers guilty of bribing5 hundreds of officials in Brazil, according to a new report.
据一份新报道,特朗普政府向一家肉类加工公司提供了约6200万美元的财政援助,这家公司的所有者是巴西的兄弟,他们涉嫌贿赂巴西数百名官员。
The Department of Agriculture aid went to bail2 out JBS USA, a Colorado-based subsidiary of a Brazilian meatpacking company owned by Joesley and Wesley Batista. The money came from a $12 billion program that the Trump administration created to help U.S. farmers struggling as Trump's trade war with China escalates6, according to documents obtained by the New York Daily News.
美国农业部向总部位于科罗拉多州的JBS USA提供了援助。JBS USA是巴西一家肉类加工公司的子公司,由乔斯利?巴蒂斯塔和韦斯利?巴蒂斯塔所有。据《纽约每日新闻》获得的文件显示,这笔钱来自特朗普政府设立的一个120亿美元的项目,该项目旨在帮助在特朗普与中国贸易战升级之际陷入困境的美国农民。
The two brothers were arrested for the first time in 2017 and accused of insider trading. Brazilian police arrested Joesley Batista again in 2018 as part of an ongoing7 investigation8 into illegal campaign contributions. Both brothers have confessed to bribing high-level officials in Brazil's Ministry9 of Agriculture. The bribery10 scheme reached as high up as former President Michel Temer.
这两兄弟于2017年首次被捕,并被控从事内幕交易。巴西警方在2018年再次逮捕了乔斯利·巴蒂斯塔,这是对非法竞选捐款进行调查的一部分。两兄弟都承认贿赂了巴西农业部的高级官员。这一行贿计划甚至达到了前总统米歇尔·特梅尔的高度。
Last year, Brazil voted in a new president, Jair Bolsonaro, a far-right figure who ran largely on an anti-corruption message.
去年,巴西选举了新总统贾尔·博尔索纳罗。博尔索纳罗是一名极右翼人士,他的竞选理念主要是反腐。
The Batistas' company JBS SA is the largest meatpacking company in the world. Its U.S. subsidiary was first incorporated in 2004.
巴蒂斯塔的公司JBS SA是世界上最大的肉类加工公司。其美国子公司于2004年成立。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 bail | |
v.舀(水),保释;n.保证金,保释,保释人 | |
参考例句: |
|
|
3 corrupt | |
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的 | |
参考例句: |
|
|
4 bribed | |
v.贿赂( bribe的过去式和过去分词 );向(某人)行贿,贿赂 | |
参考例句: |
|
|
5 bribing | |
贿赂 | |
参考例句: |
|
|
6 escalates | |
v.(使)逐步升级( escalate的第三人称单数 );(使)逐步扩大;(使)更高;(使)更大 | |
参考例句: |
|
|
7 ongoing | |
adj.进行中的,前进的 | |
参考例句: |
|
|
8 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
9 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
10 bribery | |
n.贿络行为,行贿,受贿 | |
参考例句: |
|
|